The flow through the connector at a pressure difference of 30 kPa shall be at least 60 litres/min, if tested with water. |
6.15.10.6.2 в случае проведения гидравлического испытания расход воды через соединитель при разнице давления в 30 кПа должен составлять по крайней мере 60 л/мин. |
As the automated connector does not have any flexible hoses or cables in spite of being sometimes installed on a semi-trailer tractor, a clarification on applying the measurement method is needed. |
Поскольку автоматизированный соединитель не содержит гибких шлангов или проводов (несмотря на их наличие в некоторых случаях на седельном тягаче), возникает необходимость в разъяснении порядка проведения измерения их длины. |
The signal shall be activated from the trailer via pin 5 of the electric connector conforming to ISO 7638:1997/ and in all cases the signal transmitted by the trailer shall be displayed without significant delay or modification by the towing vehicle. |
Сигнал подается с прицепа через пятиштырьковый электрический соединитель, соответствующий требованиям ISO 7638:1997 7/, причем во всех случаях сигнал, поступающий с прицепа, должен передаваться без значительных задержек и не должен изменяться буксирующим транспортным средством. |
In the case of vehicles equipped with an electric control line as defined in paragraph 2.24. of the Regulation this connector also provides a data communication interface via Pins 6 and 7 - see paragraph 5.1.3.6. of the Regulation. |
В случае транспортных средств, оснащенных электрической управляющей магистралью, определение которой содержится в пункте 2.24 Правил, этот соединитель служит также устройством сопряжения для передачи данных через штыри 6 и 7 - см. пункт 5.1.3.6 Правил. |
18.6.6. Vent line or connector |
18.6.6 Патрубок или соединитель для стравливания |