Английский - русский
Перевод слова Connaught

Перевод connaught с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коннот (примеров 7)
Members of the assessment team witnessed an execution at Connaught Hospital on 3 February by men in ECOMOG uniforms. Члены группы по оценке были свидетелями казни в больнице Коннот З февраля, совершенной лицами в форме ЭКОМОГ.
He sold the company for £100,000 at the end of 1971 to British businessman Bernie Ecclestone, Rindt's former manager and erstwhile owner of the Connaught team. В результате в конце 1971 года компания была продана за $ 100000 британскому бизнесмену Берни Экклстоуну, бывшему менеджеру Йохена Риндта и бывшему владельцу команды «Коннот».
Approximately 300 victims of reprisals by AFRC and RUF fighters had been treated during a period of one month (May 1998) at Connaught Hospital in Freetown; this is estimated to constitute only a small proportion of those who have been maimed by the atrocities. Примерно 300 жертв репрессий со стороны бойцов РСВС и РОФ в течение одного месяца (май 1998 года) проходили лечение в больнице Коннот во Фритауне; по оценкам, это лишь малая часть тех людей, которые получили увечья в результате кровавых расправ.
We could try the Connaught Hotel bar. Можно попробовать бар отеля "Коннот".
The area includes a number of communities such as Connaught, Victoria Crossing and a portion of the Rivers District. Он включает в себя несколько кварталов, в том числе Коннот, Виктория-Кроссинг и часть квартала Риверс.
Больше примеров...
Коннахта (примеров 4)
He served as Governor of Offaly in 1600 and was Commissioner of Connaught in 1604. Занимал должности губернатора Оффали в 1600 году и комиссара Коннахта в 1604 году.
In 1225, the Lord Justice caused Odo O'Flatherty to give up Kirk Castle to Odo O'Connor, King of Connaught; for assurance of his fidelity. В 1225 году лорд-судья призвал Одо О'Флахерти вождя клана О'Флахерти отказаться от замка Кирк в пользу короля Коннахта Одо О'Коннора подтверждая тем самым верность королю.
In 913 and 914, first Donnchad son of Flann, and then Flann himself, ravaged the lands of south Brega and southern Connaught. В 913 и 914 годах Фланн Синна сначала со своим первым сыном Доннхадом, а затем и самостоятельно разорил земли южной Бреги и юга Коннахта - земли кланов, которые стали относиться к нему враждебно.
Connacht, sometimes anglicised as Connaught, is derived from the Connachta dynasty, which means "the descendants of Conn". Коннахт, название, ранее англифицированное как «Connaught», происходит от династии Коннахта, что означает «потомки Конна».
Больше примеров...
Коннахт (примеров 3)
It's 469 Connaught Street. дом 469, улица Коннахт...
The Dukedom of Connaught and Strathearn was named after one of the four provinces of Ireland, now known by its modern Irish language-based spelling of Connacht. Титул герцога Коннаутского и Стратернского был назван в честь одной из четырех провинций Ирландии, сейчас известной под названием Коннахт.
Connacht, sometimes anglicised as Connaught, is derived from the Connachta dynasty, which means "the descendants of Conn". Коннахт, название, ранее англифицированное как «Connaught», происходит от династии Коннахта, что означает «потомки Конна».
Больше примеров...
Connaught (примеров 3)
In 1984, CP Rail commenced construction of the Mount Macdonald Tunnel to augment the Connaught Tunnel under the Selkirk Mountains. В 1984 началось строительство железнодорожного тоннеля Mount Macdonald Tunnel для расширения тоннеля Connaught Tunnel в горах Селкирк.
Connacht, sometimes anglicised as Connaught, is derived from the Connachta dynasty, which means "the descendants of Conn". Коннахт, название, ранее англифицированное как «Connaught», происходит от династии Коннахта, что означает «потомки Конна».
He qualified second last, beating only Johnny Claes's Connaught. В квалификации ему удалось опередить только Джонни Клаэса (англ. Johnny Claes) из команды Connaught.
Больше примеров...
Коннот-плейс (примеров 5)
It was designed by Robert Tor Russell who also designed Connaught Place and a few parts of Janpath. Его спроектировал известный Роберт Тор Рассел, который также создал проекты Коннот-Плейс и нескольких частей Джанпатта.
The Gandhi Smriti or Birla House is located at 5 Tees January Marg, a couple of kilometres from the Connaught Place, one of the Central Business District's of New Delhi. Ганди Смрити или Дом Бирла расположен на Тис Джануари Марг, 5, в паре километров от Коннот-Плейс, одного из центральных деловых районов Нью-Дели.
The Rajpath, also known as King's Way, connects India Gate to Rashtrapati Bhawan, while Janpath, which crosses it at a right angle, connects South End Road (renamed as Rajesh Pilot Marg) with Connaught Place. Проспект Раджпатх, который также известен как Королевский путь, соединяет Ворота Индии и Раштрапати-Бхаван, в то время как Джанпатх, который пересекает его под прямым углом, соединяет Саут-Энд-роуд (переименованную в Раджеш Пилот Марг) с Коннот-Плейс.
It was designed by Robert Tor Russell, the British architect of Connaught Place and of the Eastern and Western Courts on Janpath during the British Raj. Здание было спроектировано Робертом Тор Расселом, британским архитектором, который проектировал район Коннот-Плейс, Восточный и Западный дворы Джанпатха в период Британской Индии.
Twelve separate roads lead out of the outer ring of Connaught Place, one of them being the Janpath. От внешнего круга Коннот-Плейс отходит двенадцать дорог, одной из которых является Джанпатх.
Больше примеров...
Коннаутского (примеров 2)
An American newspaper suggests that Marie twice turned down an offer of marriage from Queen Victoria's third son the Duke of Connaught. Американская газета предположила, что Мария дважды отвергла предложение брака от третьего сына королевы Виктории, герцога Коннаутского.
The Dukedom of Connaught and Strathearn was named after one of the four provinces of Ireland, now known by its modern Irish language-based spelling of Connacht. Титул герцога Коннаутского и Стратернского был назван в честь одной из четырех провинций Ирландии, сейчас известной под названием Коннахт.
Больше примеров...
"конноте" (примеров 2)
I'm having breakfast with him at the Connaught. Мы с ним завтракаем в "Конноте".
We'll check him out at the Connaught. Мы посмотрим на него в "Конноте".
Больше примеров...