It resulted in what he called one-dimensional man - conformist and repressed. | Это в результате привело к тому, что он назвал одномерным человеком - конформист и подавленный человек. |
Dead conformist member of the American consumer culture. | Мертвый конформист американской потребительской культуры. |
You're a conformist. | Ты конформист. Ты лжец. |
I'm glad you made the team, clark, but why be a conformist? | Я рада, что тебя приняли в команду, Кларк, но к чему быть конформистом? |
Anne was in favour of the measure, and forced George to vote for the bill in the House of Lords, even though, being a practising Lutheran, he was an occasional conformist himself. | Анна выступала в пользу этой меры и вынудила Георга голосовать за законопроект в Палате лордов, хотя сам он был лютеранином и, таким образом, конформистом. |
Gradually, countries are moving beyond old conformist alignments with traditional centres. | Постепенно страны отходят от старых конформистских связей с традиционными центрами. |
What we want to hide, what we don't want to know... what our prudish and conformist little films don't show. | То, что мь хотим скрьть, о чем не хотим знать, то, что не осмеливаются показать в наших конформистских фильмах. |