Virtuoso violinists play these instruments: laureates of international competitions Ilya Gringoltz, Maria Krestinskaya, concertmaster of British Royal Opera "Covent Garden" Sergey Levitin... | На этих инструментах играют скрипачи-виртуозы, лауреаты международных конкурсов Илья Грингольц, Мария Крестинская, концертмейстер Королевского оперного театра Великобритании Ковент-Гарден Сергей Левитин... |
Simultaneously, in the early 1920s he was concertmaster of the Concerts Koussevitzky orchestra under the direction of Serge Koussevitzky. | Одновременно в начале 1920-х гг. концертмейстер парижского оркестра под руководством Сергея Кусевицкого. |
After Perlman, the violin was played by Ruben Gonzales, who was concertmaster of the Chicago Symphony. | После Перелмана на «Крейслере Бергонци» играл Рубен Гонсалес - концертмейстер Чикагского симфонического оркестра. |
Scholokhov with the qualifications of "Soloist", "Teacher of Instrument" and "Concertmaster" (for pianists). These diplomas do not need to be confirmed/endorsed by the Ministry of Education of Spain. | М.А.Шолохова по специальностям: солист, преподаватель инструмента и концертмейстер (для пианистов) без конвалидации (утверждения) дипломов в Министерстве образования Испании. |
From 1921 he was working with the Frankfurt Symphony Orchestra, initially as the Concertmaster ("leader") and the between 1923 and 1927 as a solo viola player. | С 1921 работал во Франкфуртском симфоническом оркестре, первоначально как концертмейстер, а в 1923-1927 в качестве сольного альтиста. |
Now, last year, you generously endowed the concertmaster's chair. | Теперь, в прошлом году, Вы щедро одарила стул концертмейстера в. |
In high school, Criss immersed himself in music - he held the position of concertmaster in the school orchestra, he fronted his own band, and was voted "most likely to win a Grammy" by his peers. | В средней школе, Крисс погрузился в музыку - он занимал должность концертмейстера в школьном оркестре, а также пел в группе и был признан наиболее вероятным певцом, который выиграет «Грэмми», своими коллегами. |
When the need arises, I can be the choirmaster and concertmaster. | Когда есть необходимость, я исполняю функцию хормейстера и концертмейстера. |
In 1782 he became member of the musicians of the Court; in 1802 he became concertmaster and later organist of the Court. | В 1782 году он стал членом музыкантов Суда; в 1802 году получил должность концертмейстера, а позже органиста Суда. |
Furthermore, the young violinist had started playing in the Moscovia Chamber Orchestra and consequently passed all stages up to the concertmaster position. | Вскоре молодой скрипач стал музыкантом камерного оркестра «Московия», в составе которого впоследствии прошёл все ступени - от пульта в группе до концертмейстера. |
This position he occupied till 1806, when he became concertmaster to the duke Peter I of Oldenburg. | Эту позицию он занимал до 1806 года, когда он становится концертмейстером у князя Петра I Ольденбургского. |
He played in symphonic orchestra of the Azerbaijan SSR, and was a concertmaster. | Играл в Государственном симфоническом оркестре Азербайджанской ССР, был его концертмейстером. |
I am... I was concertmaster by the Prague Symphony Orchestra. | Я был концертмейстером пражского симфонического оркестра. |
He returned to Vienna to become the first Concertmaster of the Vienna Symphony Orchestra from 1933 to 1937, and from 1937 to 1951 led the Vienna Philharmonic Orchestra. | Вернувшись в Австрию, в 1933-1937 гг. был первым концертмейстером Венского симфонического оркестра, а затем в 1937-1951 гг. - Венского филармонического оркестра. |