| As for the advance electronic information, joint efforts are undertaken by the Contracting Parties to fully computerize the TIR system. |
Что касается предварительной электронной информации, то Договаривающиеся стороны предпринимают совместные усилия для полной компьютеризации системы МДП. |
| Because of the problems experienced in UNTAC, particularly in the liquidation phase, strenuous efforts have been made in subsequent missions to maintain accurate inventory records and computerize inventory-keeping. |
Ввиду проблем, возникших в ЮНТАК, особенно на этапе ликвидации, в последующих миссиях были предприняты энергичные усилия по налаживанию точного инвентарного учета и его компьютеризации. |
| The pilot countries will serve as examples and their experience will encourage additional countries to link up to the C2C exchange platform with the intention to fully computerize transit operations globally. |
Участвующие в эксперименте страны будут служить примером для других стран, а накопленный ими опыт будет стимулировать присоединение к платформе обмена данными о транзите между таможенными органами дополнительного числа стран в целях полной компьютеризации транзитных операций во всем мире. |
| In the area of financial management, we have acted to reform our system of public bidding, computerize public expenditure records, and reorganize national structures for collecting and processing statistical data. |
В области управления финансами мы предпринимаем шаги по преобразованию нашей системы государственных торгов, компьютеризации архивов государственных расходов и реорганизации национальных структур сбора и обработки статистических данных. |
| The Committee takes note of the difficulties experienced in the State party in ensuring the collection of disaggregated data on all aspects of the implementation of the Convention and notes current plans to standardize and computerize data collection. |
Комитет принимает к сведению трудности, с которыми сталкивается государство-участник в ходе сбора разнообразных данных по всем аспектам осуществления Конвенции, а также текущие планы по стандартизации и компьютеризации процесса сбора данных. |