So where you get slightly denser areas, gravity starts compacting clouds of hydrogen and helium atoms. |
Так, в областях, которые немного плотнее, с помощью гравитации начинается уплотнение облаков, состоящих из атомов водорода и гелия. |
Spreading, levelling and compacting of another layer of material over a large area; and |
нанесение, выравнивание и уплотнение на большой площади еще одного слоя материала; и |
Pushing and compacting old waste to form five compartments to store incoming waste |
сдавливание и уплотнение старых отходов в целях образования пяти секций, предназначенных для хранения поступающих отходов |
Compacting and re-asphalting of roads and kerbing and repair of perimeter fences; |
а) уплотнение и замена асфальтового покрытия дорог и бордюрного камня, а также починка внешнего ограждения; |
So where you get slightly denser areas, gravity starts compacting clouds of hydrogen and helium atoms. |
Так, в областях, которые немного плотнее, с помощью гравитации начинается уплотнение облаков, состоящих из атомов водорода и гелия. |