| In the experimental phase they were built by the Commissariat à l'Énergie Atomique (CEA), and later by Électricité de France (EDF). |
Разработкой и последующей модернизацией реактора занимался Комиссариат по Атомной Энергии (фр. Commissariat à l'Énergie Atomique (CEA)) и позднее Électricité de France (EDF). |
| The police officers' trade union of Alytus and Police Commissariat of Alytus have already signed such an agreement, which has also been registered at the Ministry of Justice. |
Профсоюз полицейских Алитуса и комиссариат полиции Алитуса уже заключили такое соглашение, которое также было зарегистрировано министерством юстиции. |
| Relations with the Federal Republic of Yugoslavia will be especially important for these operations, as the Serbian Commissariat for Refugee Affairs would handle about 70 per cent of the workload. |
Особенно важное значение для проведения этих мероприятий будут иметь отношения с Союзной Республикой Югославией, поскольку примерно 70 процентов всей рабочей нагрузки ляжет на сербский Комиссариат по делам беженцев. |
| Every month, criminal and public police officers of the Commissariat organize two or three targeted measures aimed at identifying persons engaged in drug trafficking in the Kirtimai Tabor. |
Комиссариат ежемесячно направляет сотрудников криминальной службы и службы охраны общественного порядка для проведения двух-трёх целевых мероприятий, направленных на выявление лиц, которые задействованы в торговле наркотиками в Киртимайском таборе. |
| On June 30, 1918, the Western Siberian Commissariat transferred its power to the Provisional Siberian Government (PSG), headed by Petr Vologodskii. |
30 июня 1918 года Западно-Сибирский комиссариат передал свои властные полномочия Временному сибирскому правительству во главе с П. В. Вологодским. |