| Owing to Czech Capuchins the polish commissariat in 1754 was raised to the rank of a province, which was named after saints Voitsekh and Stanislav. |
Благодаря чешским капуцинам польский комиссариат в 1754 году был произведён в ранг провинции, носившей название святых Войцеха и Станислава. |
| At fifteen, he was appointed Interpreter (First Class) to the British Commissariat in the Crimea, with the rank of colonel. |
К пятнадцати он был назначен переводчиком первого класса в британский комиссариат в Крыму, в звании полковника. |
| The Commissariat has assured MONUC that such a system will be introduced once phase II deployment commences. |
Комиссариат заверил МООНДРК в том, что эта система будет внедрена сразу же после начала второго этапа развертывания. |
| Relations with the Federal Republic of Yugoslavia will be especially important for these operations, as the Serbian Commissariat for Refugee Affairs would handle about 70 per cent of the workload. |
Особенно важное значение для проведения этих мероприятий будут иметь отношения с Союзной Республикой Югославией, поскольку примерно 70 процентов всей рабочей нагрузки ляжет на сербский Комиссариат по делам беженцев. |
| A gender approach had been introduced by the Chief of Police, currently a woman, and the Women's Commissariat within the National Police had now been upgraded from an office to a department. |
Начальник полиции, которым в настоящее время является женщина, внедрила гендерный подход, и в настоящее время Женский комиссариат в рамках Национальной полиции был преобразован из отдела в департамент. |