Many conflicts took place between the latter and the rest, and the great empire's colossal collapse left a bitter taste in the mouths of all. | Между турками и остальными народами произошло множество конфликтов, и колоссальный крах великой империи оставил у всех горький привкус. |
Admiral Mike Mullen, the US Chairman of the Joint Chiefs of Staff, recently defined America's colossal fiscal deficits as the biggest threat to its national security. | Адмирал Майк Мюллен, командующий Объединенным комитетом начальников штабов США, недавно сказал, что колоссальный налогово-бюджетный дефицит Америки является главной угрозой ее национальной безопасности. |
Instead of a show of lofty disdain, or official silence, it made a colossal fuss, protesting fiercely about plots to undermine China, and putting dozens of prominent Chinese intellectuals, including Liu's wife, Liu Xia, under house arrest. | Вместо того чтобы показать величественное презрение или официальное молчание, оно подняло колоссальный ажиотаж, яростно протестуя против заговоров о подрыве Китая и заключая десятки видных китайских интеллектуалов, в том числе жену Лю, Лю Ся, под домашний арест. |
The very nature of nuclear armaments, however, and their colossal destructive potential, give the entire international community the right to be kept informed of developments on a matter which affects its survival. | Между тем сама природа ядерных вооружений, их колоссальный разрушительный потенциал дают право всему международному сообществу быть информированным об эволюции вопроса, который затрагивает само его выживание. |
This became possible because of the end of the Thirty Years' War, which created a colossal market for military professionals in Europe. | Это стало возможным из-за окончания Тридцатилетней войны, что создало в Европе колоссальный для тех времен рынок военных профессионалов. |
Planet Vinci is basically a single colossal university. | В общем, планета Винчи - один огромный университет. |
A colossal Gaul that doesn't need to drink the potion again. | У них есть огромный галл, которому эликсир не нужен. |
The more flagrant ones are the so-called economic policies of the Supreme Soviet, its decisions on the budget, privatization, there are many others that deepen the crisis, cause colossal damage to the country. | Наиболее вопиющей является так называемая экономическая политика Верховного Совета, его решения по бюджету, приватизации, многие другие усугубляют кризис, наносят огромный вред стране. |
Yes. It's colossal. | Да, он огромный. |
Colossal tooth whitener, mega deodorant, humungous acne cream... | Громадный отбеливатель для зубов, мега-дезодорант, огромный крем от прыщей... |
At the Eastern edge of the bulge is a colossal tear in the crust of the red planet. | На восточном краю плато имеется гигантский разлом коры Марса. |
Maybe play some miniature golf or colossal tennis? | Может сыграем в мини-гольф или гигантский теннис? |
But my colossal scheme remains as it was. | Но мой грандиозный план не изменился. |
But my colossal scheme remains as it was. | Но грандиозный план остался неизменным. |
There's going to be a massive explosion, and a colossal radiation leakage. | Собирается быть грандиозный взрыв, и колоссальное лучевое излучение. |
Fry, is my colossal eye too big? | Фрай, мой громадный глаз слишком большой? |
A colossal, elemental beast. | Громадный, неуправляемый зверь. |
Colossal tooth whitener, mega deodorant, humungous acne cream... | Громадный отбеливатель для зубов, мега-дезодорант, огромный крем от прыщей... |
This vast barrier of rock and ice is so colossal it shapes the world's climate. | Этот громадный барьер из камня и льда настолько значителен, что он формирует мировой климат |
Its name was chosen as a wry poke at an earlier, rather bloated, editor called "Colossal Typewriter". | Его название было выбрано в качестве пародии на название более раннего редактора под названием «Colossal Typewriter». |
On June 11, 2010, Levi Benton announced that there would be a track on the new album called "Colossal" and that the album would be called Monument and confirmed its release to be on August 17th of that year. | 11 июня 2010 Леви Бентон объявил о выходе нового трека «Colossal» и сообщил название нового альбома «Monument», а также назвал дату релиза - 17 августа 2010 года. |
It offered reflections and new ideas on the future of history and on the future of the future, within the themes of 'The Better You', 'Colossal Data' and 'The Memory of Technology'. | Он предлагал размышления и новые идеи насчет будущего истории и будущего будущего, в рамках темы «The Better You», «Colossal Data» и «The Memory of Technology». |
In 1975-76, Will Crowther programmed a text game named Colossal Cave Adventure (also known as Adventure). | В 1975-1976 годах Уилл Кроутер (англ.)русск. создал первый текстовый квест - Colossal Cave Adventure (также известный как ADVENT). |
Cities: Skylines is a city-building game developed by Colossal Order and published by Paradox Interactive. | Cities: Skylines - компьютерная игра в жанре градостроительного симулятора, разработанная финской компанией Colossal Order и изданная Paradox Interactive 10 марта 2015 года. |