| Diverticulitis... perforated colon, completely infected. | Диветикулит... перфорированная толстая кишка, полностью инфицирована. |
| It's his colon, Dawn. | Это его толстая кишка, Дон. |
| Also, curry is a natural laxative, and I don't have to tell you that, you know, a clean colon is just... one less thing to worry about. | Так же карри натуральное слабительное и не нужно даже говорить, что что... мм... чистая толстая кишка лишь минус один повод для беспокойства! |
| Straightens out the colon. | Так выпрямляется толстая кишка. |
| Won't you consider that the colon might take precedent? | Ты не признаешь, что толстая кишка может быть важнее? |
| It's a strike team that... Kills thunder and puts its colon on hard targets. | Это ударный отряд, который... убивает громом и ставит двоеточие на трудные мишени. |
| A frowny face is just a colon and a backwards - | Хмурое лицо это просто двоеточие и открывающая скобка... |
| You'll hear all I have to say about Jack Donaghy in my tell-all book, betrayal, colon, what really happened with my baseball team, comma, disaster at Knuckle Beach, question mark. | Все, что я думаю о Джеке Донаги, ты прочитаешь в моей биографии: Предательство - двоеточие - что на самом деле произошло с моей бейсбольной командой -запятая - катастрофа на Накл Бич - вопросительный знак. |
| The only differences between this program and its Haskell equivalent are the single colon (instead of two) in the signature of the main function and the omission of the word "where" in the module declaration. | Различия между этой программой и её Haskell-эквивалентом: одинарное (вместо двойного) двоеточие в сигнатуре функции main и отсутствие слова «where» в объявлении модуля. |
| If an element type name or attribute name contains a colon, then the part of the name before a colon is considered as a prefix, and the part of the name after a colon - as a local name. | Если тип элемента или имя атрибута содержит двоеточие, то часть имени, стоящая перед двоеточием, рассматривается как префикс, а часть имени после двоеточия - как локальное имя. |
| Frozen and processed foods appear to have a direct link to many forms of stomach and colon cancers. | Замороженные продукты и полуфабрикаты, воздействуют напрямую на желудок и кишечник, вызывая раковые образования. |
| I will not apologize for a healthy colon. | Я не стану извиняться за здоровый кишечник. |
| I was in a very serious car accident last summer, where I was shoved under the dashboard, and I had a detached colon as a result of it, | Я попала в очень серьезную автокатастрофу прошлым летом я была зажата приборной панелью и я повредила кишечник в результате этого. |
| The colon must have torn. | Наверно, кишечник порвался. |
| You want your colon cleansed? | Ты хочешь промыть себе кишечник? |
| You got Andohar, Merez, Colon and Perez. | У вас есть Андохар, Мерез, Колон и Перез. |
| (Tires Screeching) (Colon) The only uncertainty here, Montana, is your involvement. | (Визжат покрышки) (Колон) Единственная неопределенность тут, Монтана, это твоя причастность. |
| That trafficking ring that brought in Cristina Colon? | Торговцы людьми, что привезли Кристину Колон. |
| I'm looking for Cristina Colon? | Я ищу Кристину Колон. |
| Colon knew Dominguez was close. | Колон знал, что Домингез близко. |
| And it's right in the middle of the colon. | И она прямо посередине прямой кишки. |
| Heart disease diabetes cancer of the colon. Rectal prostate. | Болезни сердца, диабет, рак прямой кишки, простатит. |
| Guaranteed to exit your colon at the speed of sound. | Они вылетят из вашей прямой кишки со скоростью звука. |
| Her colon was perforated. | У нее были разрывы прямой кишки. |
| It has been used to reduce colon and rectal polyps in people with familial adenomatous polyposis, but it is not known if it decreases rates of cancer, so it is not a good choice for this reason. | Он использовался для уменьшения полипов толстой кишки и прямой кишки у людей с семейным аденоматозным полипозом, но неизвестно, снижает ли он уровень рака, поэтому по этой причине это не является хорошим выбором. |
| Toxic mega colon with a perforation. | Токсичное значительное расширение части ободочной кишки с прободением. |
| Upper colon (helicoidal part). | Верхняя (восходящая)часть ободочной кишки. |
| Dr. Davis Scott is taking out half my colon on Wednesday. | Доктор Дэвис Скотт отрежет мне половину ободочной кишки в среду. |
| Now we can mobilize the lateral border of the left colon. | Теперь мы можем мобилизовать латеральную границу левой ободочной кишки. |
| When practiced regularly, colon irrigation is a definite asset to maintain good health. | Без всякого сомнения, регулярное промывание ободочной кишки помогает сохранить здоровье. |
| Another graph morphism m: L -> G {\displaystyle m\colon L\rightarrow G} models an occurrence of L in G and is called a match. | Другой морфизм графа м: L -> G {\displaystyle m\colon L\rightarrow G} моделирует вхождение L {\displaystyle L} в G {\displaystyle G} и называется сопоставлением. |
| Marston Morse proved that, provided M {\displaystyle M} is compact, any smooth function f: M -> R {\displaystyle f\colon M\to \mathbb {R}} could be approximated by a Morse function. | Марстон Морс доказал, что если М {\displaystyle M} компактно, любая гладкая функция f: M -> R {\displaystyle f\colon M\to \mathbb {R}} может быть аппроксимирована функцией Морса. |
| Burial place of members of various lodges in the historic cemetery Cementerio de Colon in Havana. | Захоронения членов различных лож на историческом кладбище Cementerio de Colon в Гаване. |
| In 1933, the noted librarian Ranganathan proposed a faceted classification system for library materials, known as colon classification. | В 1933 году разными библиотекарь Шиали Рамамрита Ранганатан предложил фасетную классификацию для книг, которая теперь известна как Colon classification. |
| Performed with Andrey Kondakov, Valery Belinov, Anatoly Gerasimov, Frank Colon (USA), Saskia Laroo (Netherlands). | Сотрудничал с Андреем Кондаковым, Валерием Белиновым, Анатолием Герасимовым, Frank Colon(USA), Saskia Laroo(Netherlands). |
| You're a hypocrite, no lies, no secrets, but everything stops at your colon. | Ни лжи, ни секретов Но все останавливается на вашей прямой кишке. |
| And that was with almost no Spanish language skills and a family of parasites living in my colon. | И это при практически полном незнании испанского и целом семействе паразитов, обитавших у меня в прямой кишке. |
| Did any specialist for colon exam you? | Эй, папаша, вас не смотрел специалист по прямой кишке? |
| I'd hate to have those floating around my colon. | Меня просто корёжит при мысли о том, что такие же плавают у меня в прямой кишке. |
| But everything stops at your colon. | Но на прямой кишке откровенность заканчивается. |