| It's Stanislaus, like "coleslaw." | "Станислав" звучит как капустный салат. |
| Who leaves coleslaw in the middle of the floor? | Кто оставляет капустный салат прямо посреди пола? |
| I make a mean coleslaw, but I can't touch this concoction by Tilden's. | Я делаю капустный салат, но не могу притронуться к этому Тильденовскому винегрету. |
| Mike, you brought coleslaw, but it's high 70s out, so we got to eat it fast. | Майк, ты принёс капустный салат, но тут жара больше 20 градусов, надо его быстрее съесть! |
| They're doing little tubs of coleslaw now. | Теперь тут подают капустный салат. |
| What happened to parenting as team coleslaw? | Что случилось с командой "Салат из капусты"? |
| Potato salad, coleslaw, dips. | Картофельный салат, салат из капусты, соусы. |
| 10,000 yen for coleslaw? [plays didgeridoo] I'll endanger you! | 10000 йен за салат из капусты, моркови и лука? я подвергну тебя опасности! |
| Open bun topped with a 120 g ground beef patty and chicken fillet, Chico's salsa, mayonnaise, cheddar cheese sauce, lettuce, tomato, and pickle, served with coleslaw, jalapeno and French fries. | Открытый гамбургер, сверху рубленая котлета 120 г и филе бройлера, фирменная сальса, майонез, соуч чеддер, салат, помидоры, маринованные огурцы, также салат из капусты, халапеньо и картофель фри. |
| I got fried chicken - extra crispy - coleslaw, peach cobbler, "beetle jump" and... | У меня есть жаренная курица - хрустящая, салат из капусты, моркови и лука, персиковый пирог, "прыжок жука" и... |
| My wife ordered coleslaw and got potato salad. | Моя жена заказала коулслоу, а ей принесли картофельный салат. |
| Your coleslaw will be here any minute. | Ваше коулслоу будет здесь через пару минут. |
| Baby, we have been waing 30 minutes for a Dixie Cup full of coleslaw. | Детка, мы прождали 30 минут ради чашки коулслоу. |
| We'd be happy to sell you a side of coleslaw for 79 cents, you just have to get back in line. | Мы с радостью продадим вам салат коулслоу за 79 центов, вам только нужно будет встать в очередь. |
| So what you're telling me is that I can't have some of my husband's coleslaw? | То есть вы говорите мне. что я не могу взять у моего мужа немного коулслоу? |
| I'm saying she's not as good as coleslaw. | Я хочу сказать, что она хуже салата из капусты. |
| Look, in my defense, I just ate a gallon jug of free coleslaw. | В свою защиту могу сказать, я только что съел ведро бесплатного салата из капусты. |
| Maybe all that hardware's for making coleslaw. | ћожет, все эти железки нужны ему дл€ приготовлени€ салата из капусты? |