Английский - русский
Перевод слова Coburg

Перевод coburg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кобурге (примеров 18)
Collections of his works are in Coburg, Dresden, Hamburg, Leipzig and Vienna. Значительные собрания его работ хранятся в Кобурге, Дрездене, Гамбурге, Лейпциге и Вене.
In June and July 1578, Elisabeth traveled via Prague, where they unsuccessfully tried to meet Dowager Empress Maria, to Coburg where she met with her younger sister Dorothea Susanna. В июне-июле 1578 года Елизавета Пфальцская выехала в Прагу, где безуспешно пыталась попасть на приём к вдовствующей императрице Марии, затем встретилась со своей младшей сестрой Доротеей Сусанной в Кобурге.
In Coburg, the princesses' education was broadened: more emphasis was placed on painting and music, which were taught by Anna Messing and Mrs. Helferich, respectively. В Кобурге образованию принцесс было уделено больше внимания, в частности, больше времени отводилось на живопись и музыку, которые преподавали Анна Мессинг и госпожа Хелфрих соответственно.
On 12 May 1864 in Coburg, Archduke Joseph married Princess Clotilde of Saxe-Coburg and Gotha (1846-1927), the elder daughter of Prince August of Saxe-Coburg and Gotha and Princess Clémentine of Orléans. 12 мая 1864 года в Кобурге эрцгерцог Иосиф женился на принцессе Клотильде Саксен-Кобург-Готской (1846-1927), старшей дочери принца Августа Саксен-Кобург-Готсгого и Клементины Орлеанской.
In 1692 he went to Coburg as professor of Greek and Latin in a Gymnasium, and the next year to the new University of Halle as professor of moral philosophy. В 1692 году он отправился в гимназию в Кобурге, куда его пригласили в качестве профессора греческого и латынского языков, а в следующем году перешел в недавно основанный университет в Галле профессором нравственной философии, или этики.
Больше примеров...
Кобург (примеров 19)
In 2005 he became coach of German team HSC 2000 Coburg and has led them up into the second league. В 2005 году он стал наставником клуба «2000 Кобург» и вывел его во вторую лигу.
Prince Albert will be on the next packet back to Coburg, and we can start looking for new positions. Принца Альберта отправят обратно в Кобург, а мы начнем искать новую работу.
I'm the porter of the Coburg Hotel, Bayswater. Это портье из отеля Кобург.
Hubertus and Kelly have three children: Princess Katharina Victoria Elizabeth Cheryl of Saxe-Coburg and Gotha, was born on 30 April 2014 in Coburg and was baptized on 14 September 2014 at Schloss Callenberg. Хубертус и Келли имеют троих детей: Принцесса Катарина Виктория Елизавета Шерил Саксен-Кобург-Готская (род. 30 апреля 2014, Кобург), крещена 14 сентября 2014 года в замке Калленберг.
In early 1844, Victoria and Albert were apart for the first time since their marriage when he returned to Coburg on the death of his father. В начале 1844 года Альберт впервые после свадьбы надолго оставил Викторию, когда отправился в Кобург из-за кончины отца.
Больше примеров...
Кобурга (примеров 5)
Mr Penge, I am entrusting the Coburg servants into your care. Мистер Пендж, я вверяю вам слуг Кобурга.
You know, I remember Frank saw you at the Coburg pool. Знаешь, я помню тот день... когда Франк увидел тебя в бассейне Кобурга.
It will take them three days to arrive by coach from Coburg. Dashy. (Конрой) Это займет у них З дня, чтобы прибыть в качестве тренера от Кобурга.
On Thursdays and Sundays, Marie and her sisters went to the Coburg Theatre, an experience which they enjoyed greatly. По четвергам и воскресеньям Мария с сёстрами отправлялась в театр Кобурга, который пришёлся им по душе.
Have you told your Coburg cousins? Вы сообщили вашим кузенам из Кобурга?
Больше примеров...
Кобургов (примеров 3)
I've invited the Coburg brothers to come and stay. Я пригласила братьев Кобургов приехать и погостить.
And always remember, you're first a Coburg. И всегда помните, что Вы первый из Кобургов.
Never forget that you are first a Coburg. Никогда не забывай, что ты первый из Кобургов.
Больше примеров...
Coburg (примеров 9)
The Coburg Wine Bistro offers delicious light meals, either in the Bastion Bar or in the Garden Pavilion, throughout the day. Coburg Wine Bistro предлагает вкусные лёгкие блюда, подаваемые либо в Bastion Bar, либо Garden Pavilion в течение всего дня.
The Coburg SPA is an oasis to health, well-being and fitness which is practically unique amongst the 5-star hotels of Vienna. Спа центр Coburg - это оазис здоровья, хорошего самочувствия и фитнеса, что особенно уникально для 5-звёздочного отеля в Вене.
The total of 35 suites in the Palais Coburg Hotel Residenz range in size between 54 m² and 165 m², with an average size of 100 m², and they are mainly spread over two floors of the building. Площадь 35 люксов отеля Palais Coburg Hotel Residenz варьирует от 54 до 165 квадратных метров, средний размер люкса - 100 квадратных метров.
In 2011 Hilton Valentine released a new album titled Skiffledog on Coburg Street and a Christmas album with Big Boy Pete Miller ex-Peter Jay and the Jaywalkers titled Merry Skifflemas! В 2011 году Хилтон Валентайн выпустил альбом 'Skiffledog on Coburg Street' и рожественский альбом Merry Skifflemas!', записанный совместно с бывшим участником группы Peter Jay and the Jaywalkersruen, Питером Миллером.
In 2008 and 2009, he played for the Coburg Football Club, then called the Coburg Tigers, as key defender in the Victorian Football League (VFL), winning best first year player award in 2008. В 2008 и 2009 годах он играл за футбольный клуб Кобург (англ. Coburg Football Club) в Викторианской футбольной лиге (англ. Victorian Football League) и выиграл награду, как лучший игрок за первый год участия.
Больше примеров...
Кобургской (примеров 3)
In 1749 he accepted the position of editor, with the title of professor, of the Coburg official Gazette. В 1749 году он получил должность редактора кобургской официальной Gazette с титулом профессора.
Luther informed Philipp Melanchthon on September 15, 1530, that the Prince had personally visited him in the Coburg fortress and presented him with a signet ring, presumably displaying the seal. 15 сентября 1530 года Лютер проинформировал Филиппа Меланхтона, что принц нанес ему визит в Кобургской крепости и преподнес ему кольцо с печатью.
It was the seal that was designed for Martin Luther at the behest of John Frederick of Saxony in 1530, while Luther was staying at the Coburg Fortress during the Diet of Augsburg. Это была печать, разработанная для Мартина Лютера по приказу саксонского князя Иоанна-Фридриха в 1530 году, когда Лютер пребывал в Кобургской крепости во время Аугсбургского рейхстага.
Больше примеров...
Кобургского (примеров 1)
Больше примеров...