| At the beginning of July, its leader, Cobra Matata, claimed to be willing to accept integration into the Congolese armed forces, provided that he was granted an amnesty. | В начале июля их лидер Кобра Матата заявил, что он готов согласиться на интеграцию в Конголезские вооруженные силы при том условии, что ему будет предоставлена амнистия. |
| The agreement has two main provisions: a new arrangement for the administration of Pibor and Pochalla counties and the verification and demobilization of the Cobra Division. | В соглашении содержатся два основных положения: новый порядок административного управления округов Пибор и Почалла и процедуры проверки и демобилизации членов группировки «Кобра». |
| (a) In October 2008,490 elements of the Mai-Mai Cobra brigade were transferred to the brassage centres of Kamina, Kitona and Kisangani. | а) в октябре 2008 года 490 боевиков бригады «Кобра» «майи-майи» были переведены в интеграционные центры в Камине, Китоне и Кисангани. |
| I wish he was, just so we could ask him what he thinks of the code name "Cobra." | Хотел бы я, чтобы он был тут, тогда мы могли бы спросить у него, что он думает по поводу кодового имени "Кобра". |
| Cobra... that name... | Кобра... это имя. |
| I'm just looking for Fred's notes on Cobra. | Я просто ищу записи Фреда о Кобре. |
| Well, I'll tell Cobra his intel paid off. | Что ж, я передам Кобре, что его наводка сработала. |
| He just dropped off a few cars, but he didn't say anything about no Cobra. | Он только что привёз несколько машин, но он ничего не говорил ни о какой Кобре. |
| He tried to get in touch with us just before he got killed, And maybe he figured out the truth about Cobra after he sent me that letter and somebody got to him before we could. | Он пытался связаться с нами, как раз перед тем, как его убили, и может быть, он узнал правду о Кобре после того, как прислал мне это письмо, и кто-то добрался до него раньше нас. |
| And to celebrate the only car of the modern era that even comes close to having the spirit of a cobra, we decided to head south for an amazing all-American challenge. | И, чтобы отметить единственную машину современной эпохи, близкую по духу "Кобре", мы направились на юг, чтобы устроить захватывающую всеамериканскую схватку. |
| 'And what became known as the AC Cobra was born. | И так появилось то, что теперь нам известно как АС СоЬга. |
| Cobra Triangle's camera view is isometric rather than overhead, and its gameplay is more focused on racing than combat. | При этом, в СоЬга Triangle была представлена изометрическая камера, поскольку её игровой процесс больше сфокусирован на гонках, чем на боях. |
| These steps are only valid for alarms Cobra 3868 and should only be made in case of malfunction of the original commands in relation to the alarm, not the closing of doors, in this case should be checked by the dealer concerned. | Эти шаги, действительны только для сигнализации СоЬга 3868 и должны быть сделаны только в случае сбоев в работе оригинальных команд в связи с тревогой, а не закрытие двери, в этом случае должны быть проверены дилера заинтересованных. |
| The AC Cobra was a financial failure that led Ford and Carroll Shelby to discontinue importing cars from England in 1967. | Несмотря на успехи АС СоЬга в гонках, финансовая ситуация вынудила Ford и Шелби в 1967 году прекратить импорт автомобилей из Англии. |
| One of these radars, Cobra Dane, was fielded in 1977 at Shemya specifically for this purpose. | Один из этих радаров, «СоЬга Dane», был создан в 1977 году на Shemya специально для этих целей. |
| Johnny Lawrence from the Cobra Kai dojo. | Джонни Лоренса, из клана Кобр. |
| He's the main Cobra. | Он главный из Кобр. |
| Pushing on, name a cobra beginning with K. | Продолжаем. Назовите вид кобр, начинающийся с К |
| The true cobras belong to the genus Naja, and that includes the kaouthia and the katiensis, the Malian cobra, if you wanted to know. | Сами кобры принадлежат к роду Настоящих кобр, который включает очковую кобру, западно-африканскую плюющуюся кобру, она же малийская кобра, если вам угодно знать |
| And there might be quite a few people here who would bevery glad to see the last king cobra bite the dust. | Возможно, найдётся много тех, которые будут очень рады, если последняя из королевских кобр навсегда исчезнет. |
| Gold Cobra features an eclectic and diverse sound, but is also similar in style to the band's earlier albums. | Gold Cobra содержит эклектичное и разнообразное звучание, но при этом он так же похож по стилю ранних работ группы. |
| Ruby told the FBI, a month after his arrest for killing Oswald, that he had his loaded snub-nosed Colt Cobra. revolver in his right pocket during the press conference. | Через месяц после своего ареста Руби рассказал ФБР, что у него во время пресс-конференции был с собой заряженный револьвер Colt Cobra. |
| A "Rock the Vote" themed episode aired in October, where Cobra Starship performed their new single"#1Nite." | В эпизоде «Rock The Vote», который вышел в эфир в октябре, появился музыкант Cobra Starship, исполнивший свой новый сингл «#1Nite». |
| The song "Nightlife" features guest vocals from Lady Cobra of the band Mystic Knights of the Cobra. | Композиция «Nightlife» исполнена при участии Lady Cobra из группы Mystic Knights of the Cobra. |
| In 2000, Buckethead released the second and last album by Cobra Strike, called Cobra Strike II - Y, Y+B, X+Y. He joined two new projects during this period. | В 2000 г. Бакетхэд выпустил второй альбом Cobra Strike под названием Cobra Strike II: Y, Y+B, X+Y |