Английский - русский
Перевод слова Co-opt

Перевод co-opt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кооптировать (примеров 17)
However, the UN/CEFACT Chairperson may also co-opt candidates from any of the participating countries or organisations. Вместе с тем Председатель СЕФАКТ ООН может также кооптировать кандидатов из любой участвующей страны или организации.
This helps co-opt the elite among the lower castes to the ruling coalition, and keeps the poor divided along caste lines. Это помогает кооптировать элиту низких каст в правящую коалицию, и оставляет бедных разделенными по кастовой принадлежности.
After WWII, America was able to use soft power resources and co-opt others into a set of alliances and institutions that lasted sixty years. После второй мировой войны Америка была способна использовать ресурсы мягкой власти и кооптировать другие страны в ряды своих союзников и организаций, которые продержались шестьдесят лет.
It is emphasised that the Board is able to co-opt new members if and when the need arises, subject to the overall size limit. Следует подчеркнуть, что Исполнительный совет может кооптировать новых членов при возникновении такой необходимости с соблюдением общего ограничения по численному составу.
However, the Electoral Commission had to co-opt women to sit on commune councils. В советы коммун, с другой стороны, женщин пришлось кооптировать через посредство ННИК.
Больше примеров...
Ассимилировать (примеров 2)
Attempts were also made to co-opt the Indian and Coloured communities into some form of limited participation in the racist system. Также предпринимались попытки ассимилировать индийскую и цветную общины и предоставить им некоторую форму ограниченного участия в расистской системе.
Sarkozy's attempt to co-opt far-right rhetoric on security and immigration has not worked, because, when it comes to national chauvinism, the French prefer its authentic purveyors. Попытка Саркози ассимилировать риторику крайне правых о безопасности и иммиграции не сработала, потому что, когда речь заходит о национальном шовинизме, французы предпочитают слушать его подлинного «поставщика».
Больше примеров...
Кооптироваться (примеров 2)
The Crisis Operations Group may co-opt staff members from other offices/units as necessary, depending on the nature of the crisis. В зависимости от характера кризисной ситуации в состав Группы по вопросам операций в кризисных ситуациях, при необходимости, могут кооптироваться сотрудники других подразделений/групп.
The commitment not to co-opt or favour any political party, or create any party or organization решение не кооптироваться и не поддерживать никакую политическую партию и не создавать никакой партии или организации;
Больше примеров...