Английский - русский
Перевод слова Clucking

Перевод clucking с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кудахтанье (примеров 7)
[chicken clucking] [cheering] [кудахтанье курицы] [приветствие]
(clucking) - (people chatting) [кудахтанье] -[общаются люди]
[Bucket Clanging, Chicken Clucking] [Звон падающих вёдер, куриное кудахтанье]
The male then scrambled onto the female's back and copulated, which was then followed by soft clucking and occasionally more preening. Самец залезал на спину самки и происходило спаривание, за которым следовало мягкое кудахтанье, а иногда ещё одно ухаживание.
You were making all these sad clucking noises and... and acting like you were better than me. Ну знаешь, всё это кудахтанье. И вела себя так, как будто ты лучше меня.
Больше примеров...
Кудахчут (примеров 2)
In this one, she can't hear herself think over the chickens cackling and clucking about who's most popular. Вот в этом, она не слышит своих мыслей из-за кур, которые кудахчут и кудахчут о том, кто самый популярный.
Can't speak, trapped, clucking hens all around you. Застрял в ловушке, не можешь говорить, наседки кудахчут вокруг тебя.
Больше примеров...
Расточая (примеров 2)
And then we walk alongside them and offer clucking praise like a trainer at the Westminster Dog Show А затем мы идём вместе с ними, расточая похвалу, как тренер на Вестминстерской выставке собак,
And then we walk alongside them and offer clucking praise like a trainer at the Westminster Dog Show - А затем мы идём вместе с ними, расточая похвалу, как тренер на Вестминстерской выставке собак,
Больше примеров...
Кукарекав (примеров 2)
And even without clucking like a hen И даже не кукарекав как петух
And even without clucking like a hen Everyone gets noticed, now and then, Unless, of course, that personage should be И даже не кукарекав как петух каждый замечен иногда, разве что конечно, этим человеком окажется -
Больше примеров...