He was trying to pass a clothesline off as det cord. | Он пытался выдать бельевую веревку за шнур. |
You have not seen my clothesline? | Ты не видел мою бельевую веревку? |
One night the police raided a night club I was at. I was able to hide on the terrace near an air-conditioned unit where I hung clothes from the clothesline to cover myself. | Мне удалось спрятаться на балконе около номера с кондиционером за одеждой, которую я повесила на бельевую веревку. |
Found the poncho on a clothesline. | Пончо нашли на веревке для белья. |
At first he appears as a meek elderly master, but after taking enough damage he turns into a musclebound beast with a spinning clothesline and a fireball shooting kick. | Сначала выглядит как кроткий пожилой мастер, но, получив достаточный урон, он превращается в мускулистого зверя с вращающейся верёвкой для белья и фаерболом. |
You see, I wore them on the ferry and they got wet so when I got to Yia Yia's, I hung them on the clothesline. | Я намочила их на пароме поэтому у Йа Йа я повесила их на бечевку для белья. |
I tried to get her clothesline. | Хотел попасть в веревку для белья. |
He didn't suggest to play tug-of-war with a clothesline. | Он не предлагал играть в перетягивание каната с веревкой для белья. |
Young women strangled with clothesline. | Молодые женщины задушены веревкой. |
He didn't suggest to play tug-of-war with a clothesline. | Он не предлагал играть в перетягивание каната с веревкой для белья. |
Fell from the seat of the Maria as it passed underneath a clothesline. | Выпал с облучка, когда карета проезжала под веревкой с бельем. |
I saw you when you snatched it from my clothesline. | Я видела, как ты стащил это с моей бельевой верёвки. |
Apparently, I stole it off her clothesline. | Оказывается, я украл его с бельевой верёвки. |
He had taken the towel, apparently, I guess, off the clothesline, threw it over my head and then dragged me from the living room to the bedroom. | Он взял полотенце, как я полагаю, с бельевой верёвки, перекинул его мне через голову и потащил меня из гостиной в спальню. |
And he was wearing dresses long before bowie stole his first pair of culottes from his mother's clothesline. | Что он начал носить на сцене платья задолго до того, как Дэвид Боуи стащил первую мамину юбку с бельевой верёвки. |
Others said it's like hanging foreign ideas on our clothesline. | Одни говорили, что тоже хотели бы носить такое, другие... спорили - дескать, эти чужеродные взгляды на бельевой веревке... |
So, what they did is they hid codes on a clothesline by the shore to communicate. | И потому они прятали свои зашифрованные сообщения на бельевой веревке у берега, чтобы поддерживать связь. |