Now... I want you to get his granddaughter a clerkship. | Итак, возьми его внучку на стажировку. |
You didn't get his granddaughter that clerkship, and she went crying to him. | Ты не устроил стажировку его внучке и она нажаловалась. |
I will deliver you that clerkship. | Я устрою ей стажировку. |
And every one of these people is A potential summer internship Or law school rec or a judge clerkship. | И каждый из этих людей - это потенциальная возможность летней стажировки, либо рекомендации в юридический колледж, либо поступления на должность секретаря судьи. |
Received a clerkship with the 9th district court of appeals. | Получил должность секретаря в 9 окружном апелляционном суде |
In 1960, Supreme Court Justice Felix Frankfurter rejected Ginsburg for a clerkship position due to her gender. | В 1960 году судья Верховного суда Феликс Франкфуртер отклонил кандидатуру Гинзбург на должность клерка из-за её пола. |
I was living out in Seattle doing my first clerkship on the Ninth Circuit. | Я жил в Сиэтле, первая должность клерка в Девятом округе. |