A national classifier of 86 areas of training, 225 professions and 578 specializations sought after in various economic sectors has been developed. | Разработан общегосударственный классификатор, который охватывает 86 направлений обучения, 225 профессий и 578 специальностей, востребованных в разных отраслях экономики. |
Besides neural networks, PMML allows for the representation of many other types of models including support vector machines, association rules, Naive Bayes classifier, clustering models, text models, decision trees, and different regression models. | Помимо нейронных сетей, PMML позволяет представлять многие другие модели интеллектуального анализа данных, включая метод опорных векторов, ассоциативные правила, наивный байесовский классификатор, модели кластеризации, текстовые модели, деревья принятия решений, а также различные регрессионные модели. |
Therefore, in order to classify a mixture containing acute 1 and/or chronic 1 ingredients, the classifier needs to be informed of the value of the M factor in order to apply the summation method. | Поэтому для классификации смеси, содержащей компоненты, отнесенные к категориям "острая токсичность 1" и/или "хроническая токсичность 1", классификатор должен знать значение множителя М, чтобы применить метод суммирования. |
This classifier is then applied to the unlabeled data to generate more labeled examples as input for the supervised learning algorithm. | Этот классификатор затем применяется к неразмеченным данным, чтобы сгенерировать больше размеченных примеров для обучения с учителем. |
Bayesian parameter averaging (BPA) is an ensemble technique that seeks to approximate the Bayes optimal classifier by sampling hypotheses from the hypothesis space, and combining them using Bayes' law. | Усреднение байесовских параметров (англ. Bayesian parameter averaging, BPA) - это техника сборки ансамбля, которая пытается аппроксимировать байесовский оптимальный классификатор путём семплинга из пространства гипотез и комбинирования их с помощью закона Байеса. |
Creating the flow is the job of the Generic Packet Classifier. | За создание потоков отвечает Generic Packet Classifier. |
PSI Protein Classifier is a program generalizing the results of both successive and independent iterations of the PSI-BLAST program. | PSI Protein Classifier - компьютерная программа, позволяющая обобщать результаты как последовательных, так и независимых итераций программы PSI-BLAST. |
The Generic Packet Classifier is responsible for examining the service type that has been assigned to a flowspec, and then placing the related packets into a queue that corresponds to the service type. | Generic Packet Classifier отвечает за определение типа службы, который был назначен для flowspec, после чего он помещает связанные пакеты в очередь, соответствующую типу службы. |
At present work is being completed on a second version of the classifier of statistical indicators. | В настоящее время завершаются работы над второй редакцией КСП. |
The classifier of statistical indicators is formed by allocating basic and derived indicators. | Система показателей КСП формируется на основе выделения базовых и производных показателей. |
The classifier of statistical indicators is open to new users, and is updated to keep pace with economic development, the social and demographic situation and international standards in the field of statistics. | КСП - открытая система для новых показателей, которая актуализируется с учетом особенностей развития экономики, социальной и демографической ситуации в обществе, а также требований международных стандартов в области статистики. |
Work on the classifier of statistical indicators includes: | Работа с КСП включает: |
Hazard degree and class are stated in the waste classifier. | Степень и класс опасности указываются в Классификаторе отходов. |
In the waste classifier, all waste is allocated into one of five blocks. | В Классификаторе отходов все отходы отнесены к пяти блокам. |
If the hazard degree is not stated in the Waste Classifier, then hazard degree and waste classification is to be determined by the waste producers. | Если степень опасности в Классификаторе отходов не указана, то ее степень и принадлежность к классу отходов должны определить производители отходов. |
Hierarchical ensembles based on Gabor Fisher classifier and independent component analysis preprocessing techniques are some of the earliest ensembles employed in this field. | Иерархические ансамбли, основанные на классификаторе Габора Фишера и техниках предварительной обработки данных при анализе независимых компонентов, являются некоторыми ранними ансамблями, используемыми в этой области. |