Ward W. Briggs (born November 26, 1945, in Riverside, California) is an American classicist and historian of classical studies. | Уорд Бриггс (англ. Ward W. Briggs, род. 26.11.1945, Риверсайд, Калифорния) - американский классицист и историк классический штудий. |
So you are a classicist? | То есть ты классицист? |
Professor Wannop, the classicist. | Профессор Уонноп. Классицист. |
Edmund Doidge Anderson Morshead (1849 - 24 October 1912) was an English classicist and teacher. | Морсхед, Эдмунд Дойдж Андерсон (англ. Edmund Doidge Anderson Morshead) (1849-1912) - английский классицист и учитель. |
The classicist, the animist, and formalist and iconoclast. | Я даже дал им имена: классик, анимист, формалист и бунтарь. |
They are: a bibliologist E. Nemirovsky, bibliophile A. Finkelstein, a literary critic, Russian futurism researcher A. Parnis, a national graphic design classicist, arts critic V. Krichevsky. | Среди них учёный-книговед Е.Л. Немировский, библиофил А.Л. Финкельштейн, литературовед, исследователь русского футуризма А.Е. Парнис, классик отечественного графического дизайна, искусствовед В.Г. Кричевский. |
The classicist, the animist, and formalist and iconoclast. | Я даже дал им имена: классик, анимист, формалист и бунтарь. |
In 1824, the palace was thoroughly rebuilt in the classicist style to the design probably of Hilary Szpilowski and Wacław Ritschel. | В 1824 году дворец был полностью перестроен в стиле классицизма по проекту Хилари Шпиловского и Вацлава Рицхеля. |
Anna Grand Hotel ensures the comfort of its guests with 100 different types and sizes of rooms in a more than 200-year-old Classicist building. | Отель Anna Grand обеспечивает своим гостям комфортное проживание и предлагает 100 номеров различных типов и размеров. Отель расположен в здании в стиле классицизма, которому более 200 лет. |
The garrison town has a regular ground plan with a central town square and a Classicist church built in the early 19th century. | Гарнизонный город имеет регулярную форму с центральной площадью и церковью в стиле классицизм начала 19 века. |
Georg Mehl also had a steward's house built below the castle, which was around the year 1830 rebuilt in Classicist style. | При Георге Мехель Стрелике был построен дом для прислуги, перестроенный в 1830 году в стиле классицизм. |