| The "Sky Clad Observer" single was released on October 28, 2009. | Сингл «Sky Clad Observer» вышел 28 октября 2009 года. |
| The rollers are manufactured in a specific section with the use of welding materials of WELD CLAD Company (England), "ESAB" (Sweden), "Weldtech" (Ukraine). | Изготовление роликов осуществляется на специализированном участке с использованием сварочных материалов фирм "WELD CLAD" (Англия), "ESAB" (Швеция), "Велдтек" (Украина). |
| Morton described her as a "Skeleton only clad in skin." | Мортон описывал её как «скелет, только покрытый кожей» (англ. skeleton only clad in skin). |
| A vivid example is Moscow Clad in Snow (1909). | Фильм вышел в США под названием «Moscow Clad in Snow» 9 апреля 1909 года. |