Set to accuse you, Cissy, of drowning. | Чтобы обвинить тебя, Сисси, в утоплении. |
Well now Cissy it's your turn. | Ну, Сисси, теперь твоя очередь. |
Well Cissy... I'd have thought you'd have guessed. | Сисси, я думал, ты догадалась. |
Cissy Ponson is my employee. | Сисси Понсон на меня работает. |
It's a typical Norwegian dance, and who could do it better than Bobby and Cissy? | И кому как не Бобби и Сисси его исполнять? |
Haven't you seen the new Cissy Van Marxveldt book? | Видела ли ты новую книгу Сиси Ван Максивелты? |
I love Cissy Van Marxveldt. | Я люблю Сиси Ван Марксевелт. |
Cissy, put the boys in the cellar. | Цисси, запри мальчишек в подвале. |
You should be honored, Cissy. | Тебе бы стоило гордиться, Цисси. |
Cissy! You can't do this! | Цисси, не делай этого! |