| Stan, I'm sorry, but you do not have any of the qualities that either I or Cinzano are looking for other than being cheaper. |
Стэн, извини, но у тебя нет таких качеств, которые ищу я или Чинзано. Разве что дешевизна. |
| But the gracefulness and sensitivity with which the current owner, Countess Noemi Marone Cinzano applies the new wine-making technologies should definitely be praised. |
И нужно отдать должное такту, с которым владелица Argiano графиня Ноэми Мароне Чинзано (Noemi Marone Cinzano) применяет новые винодельческие технологии. |
| Ladies and gentlemen, welcome to today's Cinzano 100-mile road race. |
Леди и джентльмены, рады приветствовать вас на 160-километровой гонке "Чинзано". |
| Look, Louise, can you get me a Cinzano, please? |
Слушай, Луиза, принеси мне "Чинзано", пожалуйста. |
| Three parts gin, two parts Carpano, and one sweet Cinzano. |
Три части джина, две части Карпано и одна часть Чинзано или сладкого Мартини. |