| The letter led to an investigation by Mongolian Prime Minister Khorloogiin Choibalsan and nationalist supporters as Choibalsan had recently fallen out with Joseph Stalin of the Soviet Union. | Письмо послужило поводом начала расследования под руководством премьер-министра Монголии Хорлогийна Чойбалсана и сторонников национализма, при этом Чойбалсан недавно поссорился с Иосифом Сталиным. |
| The town serves as a transportation hub, linking Ulaanbaatar and Choibalsan. | Город является транспортным узлом, соединяя Улан-Батор и Чойбалсан. |
| Upon his return, Choibalsan orchestrated Baasanjav's arrest and subsequent execution on charges of counterrevolution in February 1940. | Вернувшись, в феврале 1940 года Чойбалсан организовал арест Басанжава и его последующую казнь по обвинению в контрреволюции. |
| Khorloogiin Choibalsan and Dorjjavyn Luvsansharav were called to Moscow in 1934 to answer questions about their possible involvement. | В 1934 году Хорлогийн Чойбалсан и Доржжавын Лувсаншарав были вызваны в Москву для выяснения их возможной роли в «заговоре». |
| During a special conference at Interior Ministry on April 20, 1939 both Choibalsan and Luvsansharav faked tears of regret for allowing overly zealous Interior Ministry officials and renegade Soviet advisors to carry out the purges. | 20 апреля 1939 г., во время специальной конференции в МВД, и Чойбалсан и Лувсаншарав пролили фальшивые слезы сожаления о том, что чересчур усердные сотрудники МВД и ренегаты среди советских советников были привлечены для проведения чистки. |