| Very low-density lipoproteins transport endogenous triglycerides, phospholipids, cholesterol, and cholesteryl esters. | ЛПОНП транспортируют эндогенные триглицериды, фосфолипиды, холестерин и эфиры холестерина. |
| We're doing a cholesterol workup on it. | Мы исследуем ее на холестерин. |
| I am aware, by the way, at this stage, it sounds like everything I talk about is either back pains or becoming old, or having cholesterol, or needing to ride a bike at last. | И я понимаю, что теперь, то, что я говорю: боли в спине, старение, холестерин, необходимость велопрогулок, наконец. |
| High triglycerides can also indicate a switch from healthy cholesterol to the damaging small, dense LDL cholesterol. | Высокий уровень триглицеридов так же может быть индикатором того что здоровый холестерин превращается в плотный ЛДЛ холестерин. |
| My cholesterol's high enough. | Мой холестерин итак высокий. |
| While your cholesterol level has remained the same, the research findings have changed. | Ваш уровень холестерина остается тем же, но результаты исследований изменились . |
| You apparently didn't check his cholesterol. | Зато, похоже, не проверил уровень холестерина. |
| What's your cholesterol? | У тебя какой уровень холестерина? |
| Research has shown that 6.7 per cent of respondents are physically active, 42.1 per cent suffer hypertension, and 55 per cent of respondents suffer from cholesterol levels that exceed 5.5 mmol/l. | Результаты исследования показали, что 6,7% респондентов проявляют физическую активность, 42,1% страдают гипертонией и у 55% респондентов уровень холестерина превышает 5,5 ммол/л. |
| Bananas contain pectin (soluble plant fibre). Pectin reduces cholesterol levels, which are usually too high in people with excess body weight, and help to remove heavy metals from the body. | Содержащиеся в бананах пектины, то есть растворяемые растительные волокна понижают уровень холестерина, обычно довольно высокий у людей с избыточным весом, а также помогают удалять из организма тяжелые металлы. |