Trust me, mental hospitals are chock-full of people who have spent their lives trying to wrap their minds around things they've seen and can't explain. | Поверь мне, психиатрические больницы переполнены людьми, которые всю свою жизнь пытаются постигнуть умом вещи, которые они видели и не могут объяснить. |
Stefan and I, on the other hand, are chock-full. | Стефан и я, напротив ей переполнены. |
But don't think you know all the surprises that I got hidden up my sleeves, because my sleeves are chock-full of surprises. | Но не думаю, что ты в курсе всех сюрпризов, что я припрятал в рукаве, потому что мои рукава битком набиты сюрпризами. |
The cupboards are chock-full of rubbish. | Шкафы битком набиты макулатурой. |
Pretty soon, Earth is chock-full of Sunbeams. | И вскоре, Земля уже битком набита Солнечными Лучами. |
Which is chock-full of anomalies since the accident. | Которая битком набита аномалиями после катастрофы. |
And Zola's village is chock-full of doctors. | А деревня Золы битком набита врачами. |