Thulium(III) chloride has the YCl3 (AlCl3) layer structure with octahedral thulium ions. | Тулия(III) хлорид имеет YCl3 (AlCl3) слой структуры октаэдрических ионов тулия. |
With the popularisation of the motor car, it was found that plowing alone was insufficient for removing all snow and ice from the roadway, leading to the development of gritting vehicles, which used sodium chloride to accelerate the melting of the snow. | С популяризацией автомобилей было установлено, что только одного вспахивания снега было недостаточно для устранения всего снега и льда с проезжей части, что приводит к развитию измельчающих транспортных средств, которые использовали хлорид натрия для ускорения таяния снега. |
In the first step, sodium chloride is mixed with concentrated sulfuric acid at temperatures of 800-900 ºC; hydrogen chloride gas is evolved, leaving solid sodium sulfate. | На первом этапе хлорид натрия смешивают с концентрированной серной кислотой при температуре 800-900 ºС; при этом выделяется соляная кислота и твёрдый сульфат натрия. |
Seasonal pollution is caused by dissolvable and abrasive de-icing products used in winter maintenance, most of which are based on sodium chloride. | Речь идет о загрязнении, связанном с применением антиобледенительных материалов, обладающих разъедающими и абразивными свойствами, которые используются при обработке дорог в зимний период; основу таких материалов обычно составляет хлорид натрия. |
The most common sources of beryllium used commercially are beryl and bertrandite and production of it involves the reduction of beryllium fluoride with magnesium metal or the electrolysis of molten beryllium chloride, containing some sodium chloride as beryllium chloride is a poor conductor of electricity. | Наиболее распространенными источниками бериллия, используемого в коммерческих целях, являются берилл и бертрандит, и при его производстве используется реакция восстановления фторида бериллия с помощью металлического магния или электролиз расплавленного хлорида бериллия, содержащего некоторое количество хлорида натрия, поскольку хлорид бериллия является плохим проводником электричества. |
Residues produced during the process include sodium chloride, polybiphenyls and water (UNEP 2004a). | Остаточные продукты, образующиеся в результате этого процесса, включают хлористый натрий, полибифенилы и воду (ЮНЕП 2004а). |
Exhaust gases contain dust and there may be undesirable constituents such as sulfur dioxide or hydrogen chloride. | Выхлопные газы могут содержать в себе пыль, и могут быть нежелательные составляющие, такие как, диоксид серы и хлористый водород. |
Emissions and residues: In addition to hydrogen chloride and methane, low molecular weight hydrocarbons may be emitted. | В состав выбросов могут входить хлористый водород, метан и низкомолекулярные углеводороды. |
The so-called "all-lithium" electrolyte based on lithium chloride, lithium bromide, and lithium fluoride (no potassium salts) is also used for high-power applications, because of its high ionic conductivity. | Так называемый «литиевый» электролит имеет в своей основе хлористый и бромистый литий, а также - фторид лития (без солей калия), также используемый при потребности в больших объемах энергии за счет своей высокой ионной удельной проводимости. |
The company also produces magnesium chloride, industrial salts, de-icers, bath salts, table salt, and raw materials for the cosmetic industry. | Компания также производит хлористый магний, соли для промышленного применения, антиобледенители, соли для ванн, соль поваренную пищевую, а также сырьё для косметической промышленности. |
The proposed method of production comprises acylating a macroporous styrene/divinylbenzene copolymer in the presence of aluminium chloride as Friedel-Crafts catalyst. | Предложенный способ получения предусматривает ацилирование макропористого сополимера стирола с дивинилбензолом в присутствии катализатора Фриделя-Крафтса - хлористого алюминия. |
Being just a few weeks old he suffered a brain stroke, which came as a result of injection of calcium chloride, mistakenly made by a doctor. | В возрасте нескольких недель, когда врач по ошибке вколола ему инъекцию хлористого кальция, перенёс инсульт. |
We got a lot of cleaning agents, hydrofluoric and hydrochloric acid, trichloroethane, and we just got a delivery of methylene chloride. | Мы получили много моющих средств, фтористоводородной и соляной кислоты, трихлорэтан, и нам только что доставили хлористого метилена. |
Sodium chloride is removed from the solution by filtration and disposed of to landfill. | Использованный катализатор промывается водой для удаления хлористого натрия и является пригодным для неоднократного повторного использования в процессе КД. Энергоемкость. |
And I'm now more certain than ever's partner injected a potassium chloride solution to stop Mr. Barnes's heart. | И сейчас я уверен больше, чем когда либо, что напарник Кека ввел раствор хлористого натрия, чтобы остановить сердце Барнса. |
PeCB might be produced whenever organic compounds are burned in the presence of a chloride source. | ПХБ могут образовываться всякий раз, когда органические соединения сжигаются в присутствии источника хлора. |
One of the methodologies approved by the Board is in the area of chemical processes for project activities that switch from an electrolytic process to a catalytic process for recycling chlorine from hydrogen chloride gas in isocyanate production plants. | Одна из утвержденных Советом методологий относится к области химических процессов для деятельности по проектам, которые связаны с переходом от электролитического процесса к каталитическому процессу при рециркулировании хлора из газообразного хлорида водорода на установках по производству изоцианата. |
Although its exact function is uncertain, this protein likely acts as a channel that controls the movement of negatively charged chlorine atoms (chloride ions) into or out of cells in the retina. | Хотя его точная функция является неопределённой, вероятно, этот белок действует как канал, управляющий движением отрицательно заряженных атомов хлора (ионов хлорида) в клетки сетчатки или из них. |
This material is mostly composed of ionized and atomic sulfur, oxygen and chlorine; atomic sodium and potassium; molecular sulfur dioxide and sulfur; and sodium chloride dust. | Эта материя в основном состоит из ионизированной и нейтральной серы, кислорода и хлора; атомарного натрия и калия; молекулярного диоксида серы и серы; а также пыли хлорида натрия. |
The concentration of hydrogen chloride in the stratosphere, a measure for the total amount of chlorine in the stratosphere, has increased substantially less since 1997 than before that time. | Концентрация хлористого водорода в стратосфере, что определяет общее количество хлора в стратосфере, росла существенно медленнее после 1997 года, чем ранее. |
One example is the chloride process for separating titanium from ilmenite, the main ore of titanium. | Одним из примеров является хлоридный процесс отделения титана от ильменита, основной руды титана. |
This behavior is observed for titanium, hence the use of the chloride process. | Такое поведение наблюдается для титана, следовательно, используется хлоридный процесс. |
Chloride process, total emission | Хлоридный процесс, общий объем |
With chlorine-containing wastes, the chloride content will precipitate as silver chloride. | При обработке хлорсодержащих отходов хлоридный компонент будет выпадать в осадок в виде хлорида серебра. |
The process is also known as the Outotec chloride scrubber process, the Outotec BN Process and the Odda chloride process. | Этот процесс также известен под такими названиями, как процесс Оутотек с использованием хлоридного скруббера, процесс Оутотек БН и хлоридный процесс Одда. |
Desiccator containing an effective desiccant (e.g. calcium chloride) and provided with a metal plate which allows the containers to cool rapidly. | 2.5 Эксикатор с эффективным влагопоглотителем (например, хлористым кальцием), оборудованный металлической полкой, обеспечивающей быстрое остывание сосудов. |
VCM is produced when acetylene is reacted with anhydrous hydrogen chloride using mercuric chloride as a catalyst. | ВХМ образуется, когда ацетилен реагирует с безводным хлористым водородом, при этом хлорид ртути используется в качестве катализатора. |
In 1835 Talbot made pictures on his argentic chloride sodden photosensitive paper with the help of a camera obscura. | В 1835 Толбот с помощью камеры делал снимки на своей светочувствительной бумаге, пропитанной хлористым серебром. |
2-cc hypodermic needle that will be filled with potassium chloride. | Шприц на 2 кубика, который будет наполнен хлористым калием. |
Reaction of this cis-diol with thionyl chloride forms the final product. | В результате реакции этого цис-диола с хлористым тионилом образуется конечный продукт. |
A train with a number of tank wagons containing compressed vinyl chloride came off the rails and caught fire. | Железнодорожный состав из нескольких вагонов-цистерн с грузом сжатого винилхлорида сошел с рельсов и загорелся. |
At 1 bar (absolute bar), 9,000 m3 of vinyl chloride vapour is liquefied by compression at ambient temperature. | 9 000 м3 паров винилхлорида под давлением 1 бар (абсолютное давление) доведено до жидкого состояния посредством сжатия при температуре окружающей среды. |
Finally, the burning of vinyl chloride, which is a confirmed human carcinogen, would release highly toxic dioxins, hydrochloric acid, carbon monoxide, and polyaromatic hydrocarbons. | И наконец, горение винилхлорида, который, согласно подтвержденным данным, является канцерогеном, приводит к выбросу высокотоксичных диоксинов, соляной кислоты, монооксида углерода и полиароматических углеводородов. |
The synergetic additions to PVC composition, which works after different patterns influencing directly or indirectly its specific qualities and producing salutary effect, allows to carry out polymerization process of vinyl chloride (VC) at high and even speed. | Наличие в составе ПВХ синергетических комбинаций добавок, действующих по различным механизмам, каждый из которых прямо или косвенно оказывает благоприятное влияние на конкретное его свойство, позволяет при их использовании осуществлять процесс полимеризации винилхлорида (ВХ) с высокой равномерной скоростью. |
It was also a by-product from the manufacture of trichloroethylene, carbon tetrachloride, vinyl chloride, allyl chloride, and epichlorohydrin. | Он также являлся побочным продуктом при изготовлении трихлорэтилена, тетрахлорметана, винилхлорида, аллилхлорида и эпихлоргидрина. |
The Greenlist process has resulted in the elimination of 1.8 million pounds of volatile organic compounds from Windex, and four million pounds of polyvinylidene chloride from Saran Wrap. | В результате, в частности, из продукции компании было изъято 1,8 млн фунтов летучих органических соединений и четырёх млн фунтов поливинилхлорида. |
At the beginning of April the staff marked the 10th anniversary of this event as well as the beginning of new stage in vinyl chloride and poly vinyl chloride - the enlargement of facilities up to 200 thousands of tons per annum. | В начале апреля коллектив отметил десятилетие этого события и начало нового этапа в истории получения винилхлорида и поливинилхлорида - расширение мощностей до 200 тысяч тонн в год. |