| And then she stood on a couch and shushed the entire party and told them I have chlamydia. | Она залезла на диван, заставила всех утихнуть и сказала, что у меня хламидиоз. |
| No-one can take that away, the chlamydia's yours. | Никто не в праве отобрать его, хламидиоз твой. |
| Your wife has chlamydia, and she's sleeping with a student... and she gave it to him, and she's trying to blame me. | У вашей жены хламидиоз, она спала с учеником заразила его, а сваливает все на меня. |
| And it was chlamydia. | И это был хламидиоз. |
| However, URI in cats can also be caused by herpesvirus, calicivirus, Mycoplasma species, or Chlamydia psittaci. | Тем не менее, заболевание верхних дыхательных путей у кошек также может быть вызвано вирусом герпеса, калицивирусом (вывывающим калицивироз), микоплазмой, или Chlamydia psittaci, вызывающий кошачий хламидиоз. |
| Because chlamydia can spread into the reproductive system, and if that happens, there can be complications. | Потому что хламидия может проникнуть в репродуктивную систему, а если это случится могут быть осложнения. |
| Yes, you did, super chlamydia. | Конечно же нет, супер хламидия. |
| Chlamydia is most common in northern and central Finland while cases of gonorrhea and syphilis are concentrated near the eastern border. | Хламидия наиболее распространена в северной и центральной частях Финляндии, а случаи заболевания гонореей и сифилисом отмечены вблизи восточной границы. |
| You sound like Aunt Chlamydia. | Ты как Тетка Хламидия. |
| Chlamydia, no, not chlamydia. | "Хламидия"? Нет, не "Хламидия." |
| No, I do not care that you gave me chlamydia. | Мне плевать то, что ты заразила меня хламидиями! |
| The annual rate of infection is 15 per cent for gonorrhoea and 20 per cent for chlamydia trachomatis. | Гонореей ежегодно заражаются 15% населения, а хламидиями трахоматис - 20%. |
| Don Donahue gave me chlamydia. | Дон Донахью, заразил меня хламидиями. |
| Laboratory surveillance for syphilis, gonococcus, and chlamydia has been promoted to be established in Tirana, Durres and Vlora. Cross-sectional surveys | поощрение проведения лабораторных обследований в Тиране, Дурессе и Влёре с целью выявления случаев заражения сифилисом, гонококом и хламидиями. |
| Infections due to chlamydia were reported recently. | Недавно сообщалось о случаях инфекций, вызываемых хламидиями. |
| Chlamydia trachomatis can also contribute to development of corneal ulcer. | Chlamydia trachomatis также могут способствовать развитию язвы роговицы. |
| However, URI in cats can also be caused by herpesvirus, calicivirus, Mycoplasma species, or Chlamydia psittaci. | Тем не менее, заболевание верхних дыхательных путей у кошек также может быть вызвано вирусом герпеса, калицивирусом (вывывающим калицивироз), микоплазмой, или Chlamydia psittaci, вызывающий кошачий хламидиоз. |
| NANOBODIES WHICH BIND TO THE CHLAMYDIA TRACHOMATIS ANTIGEN AND METHOD FOR INHIBITING INFECTION CAUSED BY CHLAMYDIA TRACHOMATIS | НАНОАНТИТЕЛА, СВЯЗЫВАЮЩИЕ АНТИГЕН CHLAMYDIA TRACHOMATIS, СПОСОБ ПОДАВЛЕНИЯ ИНФЕКЦИИ, ВЫЗВАННОЙ CHLAMYDIA TRACHOMATIS |
| Even more surprising is the intracellular pathogen Chlamydia trachomatis, which lacks recognizable candidates for any genes involved in the biosynthesis or salvage of both NAD+ and NADP+, and must acquire these coenzymes from its host. | У внутриклеточного патогена Chlamydia trachomatis отсутствуют какие-либо гены, которые потенциально могут быть вовлечены в пути образования и NAD+, и NADP+, и он должен получать оба этих кофермента извне. |