He hid it in her chili dog! | Он спрятал кулон в ее хот дог с чили! |
Would it drive you crazy if I ordered a bacon double chili cheeseburger? | Ты сойдёшь с ума, если я закажу чизбургер с беконом и двойным чили? |
It is chunky, but I love my chili chunky. | оно густое, но я люблю моё густое чили. |
What about the chili powder? | А что насчёт молотого чили? |
Olive, chili, soup. | Олива, чили, суп. |
The cottage industries are for processing - cassava, honey, chili pepper and fruit juice. | Эти надомные производства предназначены для переработки таких продуктов, как маниок, мед, перец чили и фруктовый сок. |
Texas specializes in barbecue and chili and Southern cuisine as well as a regional variation of Mexican food unique to Texas called Tex-Mex. | В Техасе популярно барбекю и перец чили, а также региональные различия мексиканской кухни, уникальные для Техаса, которые называются текс-мекс. |
Give me another one with everything - lime, chili. | Дайте мне еще одну со всем - лайм, перец чили. |
That's his signature - the ruby chili pepper. | Это его подпись - рубиновый перец чили. |
And I had 'em put your chili Pepper flakes on the side. | И я отложил в сторону твой тертый перец чили. |
Thursday, we're having chili and doing the Christmas puzzle. | В четверг у нас чилли и сбор рождественского пазла. |
All right, so listen, Chili, you were saying about the rewards, and... | Итак, слушайте, Чилли, ты говорила о вознаграждении и... |
She makes great chili. | Она готовит такое чилли. |
Okay, get the off-going PIC to put you out of service so that Chili isn't AWOL - Okay. | Так, поставь машину на ремонт, чтобы Чилли не засчитали прогул. |
When you say, "next door..." do you mean Chili's or Flinger's? | Когда вы говорите про "соседнюю дверь" вы имеете в виду Чилли или Флингера? |
Seems like I put too much chili. | Похоже, слишком много перца. |
Four different kinds of chili pepper on hand. | Под рукой четыре разных вида перца чили. |
a bit of chili powder. | немного молотого красного перца. |
I sat once at MacDonald's in Paris, they didn't even have one chili pepper! | Я был в Макдональде в Париже, так там даже кусочка острого перца не подали. |
Spice it up with some chili pepper. | А теперь немного острого перца. |
And vodka with chili. | И водочки с перцем. |
Sometimes bags soaked in insecticide, chili powder or gasoline are placed on a detainee's head. | Иногда на головы задержанных надевают мешки, пропитанные инсектицидами, молотым красным перцем или бензином. |
Chili pepper and tobacco are also used to keep the animals walking. | Приправленный перцем чили перец и табак также используются держать ходьбу животных. |
Bolo tie with a little chili pepper on it. | Галстук-шнурок с маленьким перцем чили. |
And here's the charred chili rubbed beef skewer. | А это подгорелый натертый чили перцем шашлычок из говядины |
Tomato is Bishop, lime is Knight, chili is Rook. | Слушай, слон - это помидор, лимон - конь, перчик - ладья. |
Little Miss Chili Pepper is a beauty contest for everyone in Albuquerque... but you have to be six or seven and you have to be a girl. | Маленькая Мисс Острый Перчик - это всеобщий конкурс красоты в Альбукерке... но участвуют только девочки 6-7 лет. |
Sea salt, red pepper, red poblano chili... | Морская соль, красный перец, красный перец поблано чили... |
Is there any chili powder around? | А здесь где-нибудь есть молотый красный перец? |
Some jeongol are spicy, containing added gochujang or chili pepper powder, although these ingredients may be omitted. | Некоторые чонголи являются пряными, содержащими добавленные специи кочхуджан или красный перец, хотя эти ингредиенты необязательны. |
Scotch bonnet, also known as bonney peppers, or Caribbean red peppers, is a variety of chili pepper named for its resemblance to a tam o' shanter hat. | Шотландская шляпа), также известный как Bonney pepper, или Карибский красный перец (англ. Caribbean red pepper) - разновидность перца чили рода Капсикум (Capsicum chinense), названный так по своему сходству с головным убором тэм-о-шентер. |