In Chiclayo, the Working Group was received by the President of the Lambayegue High Court and by prosecutors and judges. |
В Чиклайо Рабочая группа была принята Председателем Высокого суда округа Ламбайеке, а также прокурорами и судьями. |
According to the prosecutor of Chiclayo High Court, statistics show that, in 1997, the Court convicted 635 persons and acquitted 589. |
По словам прокурора Высокого суда в Чиклайо, статистика показывает, что в 1997 году этот суд вынес 635 обвинительных и 589 оправдательных приговоров 9/. |
B the way, at the north of Peru - in Trujillo, Chiclayo - till now you can find curanderos (healers) that use cactus San Pedro for their patients. |
Кстати, на севере Перу - в Трухильо, Чиклайо - до сих пор можно найти курандерос (целителей), которые используют кактус Сан-Педро для лечения своих пациентов. |
There are other NGOs with similar objectives in the provinces (ILDER in Arequipa, Women's Group in Chiclayo, etc.) |
Существуют также другие неправительственные женские организации в провинциях, которые преследуют эти же цели (ИЛДЕР в Арекипе, "Группа женщин" в Чиклайо). |
Two of Peru's five largest cities, including Piura and Chiclayo, lie within the agricultural region in the north. |
Два из пяти крупнейших городов Перу (Пьюра и Чиклайо) расположены в данном регионе. |