| It is the start of a chain of important cities on the Peruvian north coast like Trujillo, Chiclayo and Piura. | С этого города начинается цепочка важных городов, таких как Трухильо, Чиклайо и Пьюра. |
| (c) Criminal Investigation Division, Chiclayo; | с) Национальный департамент уголовных расследований, Чиклайо; |
| It also thanks public officials, private individuals, organizations, lawyers, families, and all those who provided it with useful information in Lima, Juliaca, Puno and Chiclayo. | Она также благодарит государственных должностных лиц, частных граждан, организации, адвокатов, семьи и всех тех, кто предоставил ей полезную информацию в Лиме, Хульяке, Пуно и Чиклайо. |
| There are other NGOs with similar objectives in the provinces (ILDER in Arequipa, Women's Group in Chiclayo, etc.) | Существуют также другие неправительственные женские организации в провинциях, которые преследуют эти же цели (ИЛДЕР в Арекипе, "Группа женщин" в Чиклайо). |
| In Chiclayo, Peru, the GEO Cities process resulted in a waste action plan. | В городе Чиклайо, Перу, реализация процесса "ГЭП-Города" обеспечила создание плана действий в отношении отходов. |