I had the chickenpox, And I told her I hadn't because... | У меня была ветрянка, но я сказала, что не было, потому что... |
Chickenpox can be frightfully tricky in pregnancy for... for mother and baby. | Во время беременности ветрянка может быть очень непредсказуемой для... для матери и ребенка. |
I have the chickenpox. | А у меня ветрянка. |
Have you ever had the chickenpox? | У вас уже была ветрянка? |
I have chickenpox, or else I would be there too. | Я не смогла пойти, у меня ветрянка. |
Of the infectious diseases reported in 1999, most suffered from chickenpox (28.54 per cent), acute enterocolitis (23.94 per cent), scabiesa (8.6 per cent), parotitis (8.3 per cent), and pedicuosis (8.40 per cent). | Из зарегистрированных инфекционных заболеваний в 1999 году наиболее распространенными были ветряная оспа (28,54%), острый энтероколит (23,94%), чесотка (8,6%), паротит (8,3%) и педикулез (8,4%). |
There was an outbreak, chickenpox. | Эпидемия. Ветряная оспа. |
Measles, mumps, chickenpox. | Корь, свинка, ветряная оспа? |
Like when you have chickenpox and you should cover your hands... | Как будто у тебя ветряная оспа, и ты вынужден прикрывать руки, чтобы не чесать их. |
After the primary infection (chickenpox), the virus goes dormant in the nerves, including the cranial nerve ganglia, dorsal root ganglia, and autonomic ganglia. | Вирус varicella zoster после первичной инфекции (ветряная оспа) переходит в состояние покоя в нервах, включая ганглии черепных нервов, ганглии дорсальных корешков и вегетативные ганглии. |
In line with the above, the basic vaccination scheme for the entire population has been expanded, with the incorporation of four new vaccines: chickenpox, pneumococcus, whooping cough and rotavirus. | Наряду с этим была расширена базовая схема вакцинации всего населения на основе четырех новых вакцин: от ветряной оспы, пневмококка, коклюша и ротавируса. |
Of the 14 vaccines routinely recommended in current vaccine schedules, he developed eight: those for measles, mumps, hepatitis A, hepatitis B, chickenpox, meningitis, pneumonia and Haemophilus influenzae bacteria. | Из 14 вакцин, включённых ВОЗ в рекомендованный график вакцинации, он создал 8: против кори, эпидемического паротита, гепатита А, гепатита В, ветряной оспы, менингита, пневмонии и гемофильной палочки. |
The vaccine is available both by itself and in combinations such as the MMR vaccine (a combination with the rubella vaccine and mumps vaccine) or the MMRV vaccine (a combination of MMR with the chickenpox vaccine). | Вакцина применяется самостоятельно или в комбинации с другими вакцинами, включая вакцину против краснухи, вакцину против паротита и вакцину против ветряной оспы (в составе комбинированных вакцин MMR и MMRV). |
Of these, 93% reported being ill in the three weeks preceding the onset of Reye's syndrome, most commonly with a respiratory infection, chickenpox, or diarrhea. | Из них 93% сообщили, что болели за три недели, предшествующие началу синдрома Рея, чаще всего с респираторной инфекцией, ветряной оспой или диареей. |
Not even with chickenpox. | Даже с ветряной оспой. |
Did you have the chickenpox? | И тоже из-за ветрянки? |
Did you have the chickenpox? | И тоже из-за ветрянки? - Если бы. |
Don't want you catching chickenpox. | Мы же не хотим, чтоб ты заболел ветрянкой. |
Had chickenpox, with a high temperature and skin rash. | Заболел ветрянкой, поднялась температура, появились высыпания на коже. |
No, I learnt them all when I had chickenpox. | "Нет, я выучил все названия, когда болел ветрянкой." |
Remember that time I had the chickenpox? | Помнишь, я болел ветрянкой? |