| Taking into account the prospects for the development of bush fruits, the draft State Program on the development of nuts such as almond, almond, walnut and chestnut in 2017-2026 is being developed. | Принимая во внимание перспективы развития кустарников, разрабатывается проект Государственной программы по разработке орехов, таких как миндаль, миндаль, грецкий орех и каштан в 2017-2026 годах. |
| Don't take it personally, Chestnut. | Не принимай на свой счет, Каштан. |
| The unique condition of the soil, weather and geology has nurtured its marvelous taste and flavor, thus, Qianxi Chestnut has been rewarded as Geographical Indications Protection. | Благодаря исключительным условиям грунта, климата и геологии на данной территории настоящий каштан имеет чудесный вкус и особую пикантность, получающий сертификацию продукции географического указания. |
| The yielding history of Qianxi Chestnut is over two thousand years. Many books in ancient China, such as Book of Songs and The Warring States Tactics had recorded this kernel. | Китайский каштан уезда Цяньси имеет историю производства на 2000 год больше, который записан в многих китайских литературах древних веков, включая в Китае первый сборник фольклорных песен- «Шицзин» («Книга песен», «Книга стихов»), «Планысражающихсяцарств». |
| One almost never sees chestnut anymore. | Сейчас редко встретишь каштан. |
| You'd better change that to peanut or chestnut. | Это придётся заменить например, на ореховый или каштановый. |
| From my experience, love is like chestnut honey. It's sweet but leaves a bitter aftertaste. | Исходя из моего опыта, любовь похожа на каштановый мёд. Она сладкая, но оставляет горькое послевкусие. |
| It has a chestnut garnish, nice for the time of year. | В нем каштановый гарнир, подходящий для этого времени года. |
| I have to say I prefer the chestnut pappardelle. | Должен вам сказать, что предпочитаю каштановый папарделл. |
| this rich chestnut color is natural? | Глубокий каштановый цвет Ваших волос натуральный? |
| I also found another source who saw him on Chestnut the night before the evictions. | Я нашла еще один источник, который видел его на Честнат вечером, накануне выселения. |
| Bad for us, Chestnut. | Не повезло нам, Честнат. |
| Can we get 1085 Chestnut? | Отвезете нас с дому 1085 на Честнат? |
| The hospital was the site for a series of influential studies on the long-term treatment outcome for psychiatric conditions, known as the Chestnut Lodge studies. | Больница была местом серии значительных исследований результатов долгосрочного лечения, известных как работы в Честнат Лодж. |
| Bullard renovated the building and re-opened it in 1910 as a sanatorium for the care of nervous and mental diseases, renaming it Chestnut Lodge after the 125 chestnut trees that grew in the grounds. | Баллард обновил здание и открыл его в 1910 году как санаторий для лечения нервных и психических заболеваний, переименовав его в Честнат Лодж в честь 125-летнего каштанового дерева, которое росло на этих землях. |
| I should go tell Chestnut what we did. | Я пойду, расскажу Каштану о том, что мы сделали. |
| Chestnut needs affection, and Peach won't even hug her children. | Каштану нужен любящий дом, а Пич даже не обнимает своих детей. |
| I figured out the best way to go see Chestnut. | Я продумала самый удобный маршрут поездки к Каштану. |
| Max, I don't like you implying that I would ever be cruel to Chestnut. | Макс, мне не нравятся твои намёки, что я жестока по отношению к Каштану. |
| And if it's gone into collections, we shoot ourselves, and Chestnut gets three carrots. | А если дело дойдёт до судебных приставов, тогда застрелимся, а Каштану достанется три морковки. |
| I've done all the research and checked it with Chestnut. | Я провела целое исследование и посоветовалась с Каштаном. |
| I see you met Chestnut. | Я смотрю, вы уже познакомились с Каштаном. |
| Send her a horse chestnut tree in Nightingale Lane. | Он под каштаном, на Соловьиной улице. Здесь, рядом с пожарным гидрантом. |
| Chestnut and I are old money. | Мы с Каштаном относимся к аристократии. |
| So there were spores of American chestnut flower pollen in her mucosa, suggesting that she spent a lot of time on an American chestnut farm, but the only grower in the area is in Hagerstown. | И там были споры пыльцы цветка Американского каштана в ее слизистой оболочке предполагая, что она провела много времени на ферме с Американским каштаном, но единственный производитель в округе - в Хагерстауне. |
| That's not Chestnut, that's Brooklyn. | Это не Гнедой, это Бруклин. |
| Well, I did have to agree to come back and babysit one day a week for the rest of my life, but hell, Chestnut's home. | Ну, мне пришлось согласиться вернуться снова сидеть с детьми раз в неделю до конца моих дней, но чёрт побери, Гнедой дома. |
| Did Chestnut forget his wallet? | Гнедой забыл свой бумажник? |
| We passed a Chestnut horse on route 119 near a feed store. | Ещё мы проезжали мимо одной гнедой лошади на 119-й дороге возле магазина. |
| Chestnut walking in out of nowhere, we could not have planned that. | Гнедой появился из ниоткуда, такое нарочно не придумаешь. |
| Five years ago, we were sitting on Chestnut with our iced coffees. | Пять лет назад мы сидели на Каштане и пили кофе со льдом. |
| It reminds me of Chestnut. | Это напомнило мне о Каштане. |
| I put the double saddle on Chestnut, filled the satchel with trail mix. | На Каштане двойное седло, в сумке лежит закуска. |
| Are you selling pony rides with Chestnut? | Вы что катаете детей на Каштане за деньги? |