| Okay, I'll see you soon, Chestnut. | Ну что ж, скоро увидимся, Каштан. |
| If they come in that door, Chestnut, you block them, and, Nancy, you go for their eyes. | Ели начнут ломиться в эту дверь - Каштан, ты их задержишь, а ты, Нэнси, выцарапаешь им глаза. |
| She's constantly disagreeing, taking the opposite position, saying these really annoying things in this gratingly reasonable tone with this chestnut brown hair and this all-innocent smile and these amazingly intense eyes that just lock onto you like she's trying to bend a spoon, | Она постоянно не соглашается встает на противоположную сторону говорит действительно раздражающие вещи этим своим сладким, спокойным голосом со своими коричневыми, как каштан волосами и с этой своей невинной улыбочкой и с этими удивительно глубокими глазами, которые смотрят прямо внутрь тебя |
| Chestnut is my baby. | Каштан для меня как ребёнок. |
| Okay, Chestnut, it's time to play that game where we take shots while we pay our bills that Max so cleverly named, "that game where we take shots while we pay our bills." | Так, Каштан, пора сыграть в ту игру, когда мы выпиваем по рюмашке, пока оплачиваем счета, которую Макс остроумно назвала "та игра, когда мы выпиваем по рюмашке, пока оплачиваем счета." |
| You'd better change that to peanut or chestnut. | Это придётся заменить например, на ореховый или каштановый. |
| From my experience, love is like chestnut honey. It's sweet but leaves a bitter aftertaste. | Исходя из моего опыта, любовь похожа на каштановый мёд. Она сладкая, но оставляет горькое послевкусие. |
| It has a chestnut garnish, nice for the time of year. | В нем каштановый гарнир, подходящий для этого времени года. |
| I have to say I prefer the chestnut pappardelle. | Должен вам сказать, что предпочитаю каштановый папарделл. |
| this rich chestnut color is natural? | Глубокий каштановый цвет Ваших волос натуральный? |
| Berry and Chestnut promoted the film at the ShowPlace ICON movie theater at the red-carpet premiere in Chicago on February 28. | 28 февраля 2013 года Берри и Честнат посетили предварительный показ фильма в Чикаго, сопровождавшийся красной ковровой дорожкой в кинотеатре ShowPlace ICON. |
| In 1958, the first Whisky a Go-Go in the United States opened in Chicago, Illinois, on the corner of Rush and Chestnut streets. | В 1958 году первый «Whisky a Go Go» в Северной Америке открыли в Чикаго штат Иллинойс, на углу улиц Раш и Честнат. |
| Bad for us, Chestnut. | Не повезло нам, Честнат. |
| And off to Chestnut Hill. | Прямиком в Честнат Хилл. |
| Bullard renovated the building and re-opened it in 1910 as a sanatorium for the care of nervous and mental diseases, renaming it Chestnut Lodge after the 125 chestnut trees that grew in the grounds. | Баллард обновил здание и открыл его в 1910 году как санаторий для лечения нервных и психических заболеваний, переименовав его в Честнат Лодж в честь 125-летнего каштанового дерева, которое росло на этих землях. |
| I should go tell Chestnut what we did. | Я пойду, расскажу Каштану о том, что мы сделали. |
| Chestnut needs affection, and Peach won't even hug her children. | Каштану нужен любящий дом, а Пич даже не обнимает своих детей. |
| Max, I don't like you implying that I would ever be cruel to Chestnut. | Макс, мне не нравятся твои намёки, что я жестока по отношению к Каштану. |
| And if it's gone into collections, we shoot ourselves, and Chestnut gets three carrots. | А если дело дойдёт до судебных приставов, тогда застрелимся, а Каштану достанется три морковки. |
| In the Lifetime movie version, we get there and Chestnut likes his new home better and then we cry. | В киношной версии моей жизни мы приезжаем туда и видим, что Каштану больше нравится новый дом, а потом мы плачем. |
| I've done all the research and checked it with Chestnut. | Я провела целое исследование и посоветовалась с Каштаном. |
| I see you met Chestnut. | Я смотрю, вы уже познакомились с Каштаном. |
| Send her a horse chestnut tree in Nightingale Lane. | Он под каштаном, на Соловьиной улице. Здесь, рядом с пожарным гидрантом. |
| Chestnut and I are old money. | Мы с Каштаном относимся к аристократии. |
| So there were spores of American chestnut flower pollen in her mucosa, suggesting that she spent a lot of time on an American chestnut farm, but the only grower in the area is in Hagerstown. | И там были споры пыльцы цветка Американского каштана в ее слизистой оболочке предполагая, что она провела много времени на ферме с Американским каштаном, но единственный производитель в округе - в Хагерстауне. |
| That's not Chestnut, that's Brooklyn. | Это не Гнедой, это Бруклин. |
| Well, I did have to agree to come back and babysit one day a week for the rest of my life, but hell, Chestnut's home. | Ну, мне пришлось согласиться вернуться снова сидеть с детьми раз в неделю до конца моих дней, но чёрт побери, Гнедой дома. |
| We passed a Chestnut horse on route 119 near a feed store. | Ещё мы проезжали мимо одной гнедой лошади на 119-й дороге возле магазина. |
| It's a chestnut with a Cheyenne roll on the saddle. | Гнедой, с шайенским валиком на седле. |
| Chestnut walking in out of nowhere, we could not have planned that. | Гнедой появился из ниоткуда, такое нарочно не придумаешь. |
| Five years ago, we were sitting on Chestnut with our iced coffees. | Пять лет назад мы сидели на Каштане и пили кофе со льдом. |
| It reminds me of Chestnut. | Это напомнило мне о Каштане. |
| I put the double saddle on Chestnut, filled the satchel with trail mix. | На Каштане двойное седло, в сумке лежит закуска. |
| Are you selling pony rides with Chestnut? | Вы что катаете детей на Каштане за деньги? |