Английский - русский
Перевод слова Chaser

Перевод chaser с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Преследователь (примеров 3)
I figured he was a storm chaser, so I stopped to chat - Я поняла, что он - преследователь бурь, так что остановилась поболтать...
The Roanoke Times described the film: "Despite some serious flaws, 'Cat Chaser' is one of the better screen adaptations of an Elmore Leonard novel". Roanoke Times описала фильм так: «Несмотря на серьезные недостатки, "Преследователь кошек" - одна из лучших адаптаций романа Элмора Леонарда».
"And a chaser." преследователь."
Больше примеров...
Прицепом (примеров 3)
Bar keep, beer with a beer chaser please. Бармен, пиво с прицепом, пожалуйста.
We'll have a Babycham, thank you very much, and we expect to see them lined up at the bar, with a whisky chaser for Sister Julienne. Мы будем пить сидр, спасибо большое, бокалы должны стоять в ряд на стойке, и там же виски с "прицепом" для сестры Джульенны.
He went under the wheel and the chaser bin, too. И трактор с прицепом по нему проехался.
Больше примеров...
Охотник (примеров 10)
I'm not an ambulance chaser, Mr. Stamos. Я не охотник, мистер Стэмос.
This bloodsucking ambulance chaser, Schlichtmann. Этот ублюдочный охотник за "скорой", Шлихтман.
Which one of us is the true headline chaser here? Кто тут у нас настоящий охотник за славой?
Have you ever heard of a programme called Face Chaser? Слышал о программе "Охотник на лица"?
Kuncoro received a nomination at the 2011 Indonesian Film Festival for Best Supporting Actor for his role, but lost to Mathias Muchus of Pengejar Angin (The Wind Chaser). Кунчоро также участвовал в Индонезийском кинофестивале 2011 года, в номинации «Лучшая мужская роль второго плана», но проиграл Матхиасу Мучусу (индон. Mathias Muchus) (фильм «Охотник за ветром» (индон. Pengejar Angin)).
Больше примеров...
Chaser (примеров 13)
With the retirement of the Cressida model after the X81 generation, only the Mark II, Chaser, and Cresta were sold in the Japanese car market. С отменой производства модели Cressida после поколения X81 только Mark II, Chaser, и Cresta продавались на японском рынке легковых автомобилей.
Chaser was assigned to convoy escort on Arctic routes, assisting in the sinking of U-472 on 4 March 1944 and U-366 and U-973 in the next two days. Chaser был назначен для сопровождения конвоев на арктических маршрутах и участвовал в затоплении подводных лодок U-472 4 марта 1944 года и U-366 и U-973 в следующие два дня.
The first single from the album, "New Fang", was released on October 26, 2009, followed by "Mind Eraser, No Chaser" on November 3. Первый сингл альбома «New Fang» был выпущен 26 октября 2009 года, а последующий за ним «Mind Eraser, No Chaser» вышел 3 ноября.
The ABC had planned to produce alternative commentary with The Chaser, but in response to these plans, the BBC barred the use of its footage for such a purpose, on orders from Clarence House. АВС планировало выпустить альтернативное озвучивание с Chaser, но «Би-би-си» запретило использование своей съёмки для таких целей по требованию из Кларенс-хауса.
In late February the escort carrier HMS Chaser transported photo analysts and the ground crews for a Royal Air Force photo reconnaissance detachment to Vaenga airfield in northern Russia. В конце февраля эскортный авианосец «HMS Chaser» доставил в советскую Ваенгу фотоаналитиков и наземный персонал специального подразделения королевских военно-воздушных сил Великобритании.
Больше примеров...
Виски (примеров 8)
I said, mine's a pint of mild with a whisky chaser. Я сказал, мне пинту не крепкого виски.
Could you do us a whisky chaser with that as well, please, love? И можно к ней еще стопку виски?
Whiskey with a pickle juice chaser. Виски с огуречным рассолом.
Barrel Proof bourbon, neat orange stood a chaser. Виски бочковой крепости и апельсиновая газировка.
We'll have a Babycham, thank you very much, and we expect to see them lined up at the bar, with a whisky chaser for Sister Julienne. Мы будем пить сидр, спасибо большое, бокалы должны стоять в ряд на стойке, и там же виски с "прицепом" для сестры Джульенны.
Больше примеров...
Запить (примеров 3)
No, they didn't give me a chaser. Нет, запить мне не дали! Нет!
With a scotch chaser. И скотч чтобы запить.
How about a jigger of poison with a hemlock chaser? А стаканчик яда и запить цикутой?
Больше примеров...
Торнадо (примеров 2)
Don't worry, Marge, we bought a ton of safety gear from a highly-respected storm chaser's widow. Не волнуйся, Мардж, у нас полно оборудования для безопасности, которое мы купили у вдовы охотника на торнадо.
He told me, "It seems like the United States has run out of jobs, because they're just making some up: cat psychologist, dog whisperer, tornado chaser." Он сказал: «Кажется, что в США людям нечем заняться, раз они выпускают таких профессионалов, как кошачий психолог, заговариватель собак, охотник за торнадо».
Больше примеров...
Пышек (примеров 2)
Didn't know you were a little chubby chaser. Не знал, что ты был маленький любитель пышек.
I'm pretty sure this guy's the boring sort of chubby chaser. Этот тоже любитель пышек. Но скучный.
Больше примеров...
За ураганами (примеров 4)
He was a storm chaser. Он был охотником за ураганами.
Become a storm chaser. Стать охотником за ураганами.
We also know a few other things, like you like to pretend to be a storm chaser so you can break into people's homes. Мы также знаем еще пару вещей, например ты прикрывался охотником за ураганами, чтобы взламывать дома.
He's like a storm chaser in a van hurling down the highway, face pressed up against the windshield, grinning wildly, waiting for everything to go to hell, wanting to be there when it does. Он как те охотники за ураганами, которые едут по шоссе, пялятся в окошко, улыбаются, как психи, ждут, когда все улетит к чертям, желая все это увидеть своими глазами.
Больше примеров...
Чабби (примеров 2)
You trying to tell us he's a chubby chaser? А вы хотите сказать, что он - любитель чабби?
And now I got a chubby chaser after me. А тут ещё этот любитель чабби увязался.
Больше примеров...
На запивку (примеров 1)
Больше примеров...
Вдогонку (примеров 2)
Pint of lager and a whisky chaser, please, mate. Будь добр, пинту светлого и виски вдогонку.
Pint of dog, Kev, and a whisky chaser, and one for yourself. Пивка, Кевин, и вискаря вдогонку, да и сам угостись.
Больше примеров...
Чейзерс (примеров 2)
We're all going up chaser's. Мы сегодня все идём в Чейзерс.
Going up chaser's with the lads. Иду в Чейзерс с парнями.
Больше примеров...
Чейзер (примеров 1)
Больше примеров...