It was facilitated by the ruling party of the United Republic of Tanzania, Chama Cha Mapinduzi. |
Эти переговоры были организованы при содействии правящей партии Объединенной Республики Танзания Чама Ча Мапиндузи. |
The ruling party, Chama cha Mapinduzi (CCM), had emerged victorious in both elections. |
Правящая партия Чама Ча Мапиндузи (ЧЧМ) победила на обоих выборах. |
Thus, there have been changes in the Constitution to eliminate the supremacy of the ruling party, Chama Cha Mapinduzi (CCM), and to allow for the formation of other political parties. |
В Конституцию были внесены поправки, направленные на ликвидацию верховной власти правящей партии Чама Ча Мапиндузи (ЧЧМ), и было разрешено образование других политических партий. |
Presently the 2005 Manifesto of the ruling party, Chama cha Mapinduzi has declared that the number of women representation in the National Assembly should reach 50 per cent by the year 2010. |
Принятый в 2005 году Манифест правящей партии - Чама Ча Мапиндузи - гласит, что к 2010 году в Национальном собрании должно быть не менее половины женщин. |
Whereas before the Chama Cha Mapinduzi Party had been financed in part by the State, the party now had to return assets. |
Поскольку ранее партия Чама Ках Мапиндузи частично финансировалась государством, она была вынуждена в настоящее время возвратить свое имущество. |