They were born by cesarean 3 months ago, and, against all odds, they're still alive. |
Они появились посредством кесарева сечения З месяца назад, и, вопреки всем прогнозам, все еще живы. |
How many days will I stay at the hospital in case of physiological delivery, cesarean section? |
Сколько дней я буду находиться в клинике в случае физиологических родов, кесарева сечение? |
A 2009 evaluation of the use of the supplies for caesarean sections showed that 4,295 cesarean births were paid for by the State and 7,949 by UNFPA. |
Анализ данных об использовании наборов для кесарева сечения в 2009 году показал, что 4295 операций кесарева сечения были проведены за счет государства, а 7949 операций - в рамках помощи ЮНФПА. |
A Technical Group (TG) on Cesareans was created to define strategies to reduce cesarean birth rates. |
В целях сокращения смертности в результате кесарева сечения была создана Техническая группа по кесареву сечению. |
Cesarean section rate is 4.5% and PNC is still low at 18%. |
Показатель применения кесарева сечения достигает 4,5 процента, а показатель родовых осложнений остается по-прежнему низким и составляет 18 процентов. |