| 1988-1989 Joined the Centrum of Economy of Raw Materials, Charles University, Prague | 1988 - 1989 годы Поступил в Центр экономики сырьевых материалов при Карловом университете в Праге |
| The Office of the Government Commissioner for Public Health published the results of a public opinion poll taken by pollster Marketing Centrum on a nationwide representative sample of 1,200 persons. | Бюро Правительственного уполномоченного по вопросам здравоохранения опубликовало результаты опроса общественного мнения, проведенного институтом изучения общественного мнения "Маркетинговый центр" на общенациональной репрезентативной выборке из 1200 человек. |
| When entering the town, follow directions to CENTRUM MĚSTA (Town Centre). | Въезжая в Оломоуц надо ехать по знакам CENTRUM MĚSTA (Центр Гoрoдa). |
| In the nineteen eighties, Endenburg and his colleague Annewiek Reijmer founded the Sociocratisch Centrum (Sociocratic Center) in Rotterdam, and began helping other organizations in the Netherlands to adopt the approach. | В 1980-х Энденбург и его коллега Анневик Рейджмер основали Центр Социократии (Социократический центр) в Роттердаме и начали помогать другим организациям в Нидерландах принять этот подход Википедию |
| In 2011, a stocktaking of gender-related research in Belgian asylum and migration policy was also carried out by the Centrum vor Migratie en Interculturele Studies of Antwerp University. | В 2011 году Центр изучения миграции и межкультурных отношений Университета Антверпена провел исследование текущего состояния исследовательской работы по гендерным аспектам в бельгийской политике по предоставлению убежища и миграции. |
| Hotel Metropol is right next to a tram and bus stop, as well as the "Centrum" Metro station. | Отель находится рядом с трамвайной и автобусной остановками, а также станцией метро Centrum. |
| Novotel Warszawa Centrum is located in the heart of Warsaw, next to the landmark Palace of Culture and Science. | Отель Novotel Warszawa Centrum расположен в самом центре Варшавы, рядом со знаменитым Дворцом науки и культуры. |
| He also served briefly as the director-librarian of Suriname's Cultural Centre (Cultureel Centrum Suriname (CCS)). | Некоторое время он заведовал библиотекой Суринамского культурного центра (нидерл. Cultureel Centrum Suriname (CCS)). |
| The European Solidarity Centre (Polish: Europejskie Centrum Solidarności) is a museum and library in Gdańsk, Poland, devoted to the history of Solidarity, the Polish trade union and civil resistance movement, and other opposition movements of Communist Eastern Europe. | Europejskie Centrum Solidarności) - музей и библиотека в польском городе Гданьск, (Поморское воеводство, Польша) посвященные профсоюзному движению «Солидарность», а также другим оппозиционным движениям, приведшим к падению власти компартий в странах социалистического лагеря. |
| Enjoy views and light meals on the lovely rooftop terrace which looks out over Ancient Rome or sip a cocktail in the trendy Centrum Bar. | Насладитесь лёгкой трапезой и прекрасным видом на Вечный город, открывающимся с очаровательной террасы на крыше, или выпейте любимый коктейль в стильном баре Centrum. |
| Other parties like the Centrum Democraten operated more carefully, using propaganda in a way that did not disturb the public order. | Другие партии, как например, «Демократы центра», действуют более осторожно, используя пропаганду таким образом, чтобы не нарушать общественный порядок. |
| At the demonstration held in Zwolle, the chairman of the Centrum Democraten had said: "As soon as we have the power and the opportunity, we will abolish the multi-cultural society". | На демонстрации, состоявшейся в Зволле, председатель партии "Демократы центра" сказал: "Как только мы придем к власти, мы при первой возможности упраздним многокультурное общество". |
| In a case before the Hague court of appeal on 24 June 1998, a local councillor representing the Centrum Democraten party distributed sheets of paper with discriminatory texts in the lobby of Dordrecht town hall. | Суть дела, рассмотренного 24 июня 1998 года Гаагским апелляционным судом, заключалась в том, что сотрудник местного совета, представляющий партию "Демократы центра", распространял в вестибюле городского совета Дордрехта листовки дискриминационного содержания. |
| A case before the Arnhem court of appeal on 29 December 1997, concerned a demonstration by the Nationale Volkspartij, the Centrum Partij '86 and the Centrum Democraten on 24 February 1994. | Дело, рассмотренное 29 декабря 1997 года апелляционным судом Арнема, касалось демонстрации, организованной 24 февраля 1994 года следующими политическими партиями: "Национальная народная партия", "Партия центра - 86" и "Демократы центра". |