Английский - русский
Перевод слова Cello

Перевод cello с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Виолончель (примеров 111)
There'd be nothing suspicious about Miranda carrying her cello through customs. И не было бы ничего подозрительного в том, что Миранда проносит свою виолончель через таможню.
The cello is the "Ladenburg" of 1736. Виолончель - «Ладенбург» 1736 года.
I saw you sawing on the cello like you were cutting down a tree. Вы терзали виолончель так, будто хотели распилить её пополам.
What if I sat in with the orchestra sometime, tried to play cello. Что если, я бы пришла и села в оркестре, взяла виолончель.
The expanded band includes Tim Hingston (guitar), Patrick Harte (drums), Erica 'Unwoman' Mulkey (cello), and other supporting musicians for their live shows and recording sessions. В новую группу так же вошли Tim Hingston (гитара), Patrick Harte (ударные), Erica 'Unwoman' Mulkey (виолончель), и другие музыканты, участвовавшие в живых выступлениях и студийных сеансах записи.
Больше примеров...
На виолончели (примеров 80)
He needs that to do his calligraphy, to play his cello, to... do other stuff. Оно ему нужно для каллиграфии, и игры на виолончели, и... для других вещей.
I'm first chair on cello. В игре на виолончели мне нет равных.
How do you meet girls playing the cello? Как закадрить девушку играя на виолончели?
You do not play the cello. Ты не играешь на виолончели.
Caroline Lavelle plays the cello like a sorceress casting aspell, occasionally hiding behind her wild mane of blond hair asshe sings of pastoral themes. She performs "Farther than the Sun,"backed by Thomas Dolby on keyboards. Игра Кэролин Лавель на виолончели напоминает магическийритуал. Колдунья, прячущая лицо за гривой белокурых волос, Кэролинисполняет пастораль "Дальше, чем солнце".Ей аккомпанирует клавишникТомас Долби.
Больше примеров...
Виолончелистка (примеров 2)
Don't look at me until you explain to me why that woman is here playing the cello. И не подумаю, пока вы не объясните мне что здесь делает эта виолончелистка.
So, you play the cello, right? А вы - виолончелистка, да?
Больше примеров...
Целлофановые (примеров 2)
On the other hand, there is an increasing demand for dried figs prepared in consumer packages such as cello bags. С другой стороны, спрос на сушеный инжир, предварительно расфасованный в потребительскую упаковку, например в целлофановые мешочки, растет.
The dried figs rehydrated or pasteurized with suitable preservatives such as potassium sorbate and prepared in cello bags in accordance with the legislation of the importing country shall have a moisture content not exceeding 40.0 per cent. Содержание влаги в сушеном инжире, регидратированном или пастеризованном с помощью приемлемых консервантов, например сорбата калия, и предварительно расфасованном в целлофановые мешочки в соответствии с законодательством страны-импортера, не должно превышать 40,0%.
Больше примеров...
Cello (примеров 9)
John Garth publishes his Op. 1 cello concertos (written over the previous decade), the first time such compositions have been published in Britain. Английский композитор Джон Гарт (англ. John Garth) публикует свой Op. 1 cello concertos (написано за предыдущее десятилетие), впервые такие композиции были опубликованы в Великобритании.
Toxicity was recorded at Cello Studios in Hollywood, California. Toxicity был записан Cello Studios в Голливуде.
His other two solo albums are Tender Mercies (2008) and Christmas Cello (2010). Поэтому вышло ещё два сольных альбома, которые также получили значительное признание («Tender Mercies», 2008 и «Christmas Cello», 2010).
Further browsers were released in 1993, including Cello, Arena, Lynx, tkWWW, and Mosaic. Следующими браузерами, выпущенными в 1993 году, были Cello, Arena, Lynx, tkWWW и NCSA Mosaic.
Ten Minutes Older is a 2002 film project consisting of two compilation feature films titled The Trumpet and The Cello. «На десять минут старше» (англ. Ten minutes older) - кинопроект 2002 года, состоящий из двух фильмов: «Труба» (The Trumpet) и «Виолончель» (The Cello).
Больше примеров...