Английский - русский
Перевод слова Cello

Перевод cello с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Виолончель (примеров 111)
Many of the songs incorporate heavy instrumentation, such as guitar, cello, percussion, bass, and piano. Многие из песен, включают тяжёлые приборы, такие как гитара, виолончель, ударные, бас.
If you're both going out, who's taking me to cello? Раз вы оба уходите, кто отвезет меня на виолончель?
Martha, you're playing this really well, but have you thought about how the cello sings? Марта, ты играешь красиво, но задумывалась ли ты, что виолончель может петь?
30 quid for a cello? 30 фунтов за виолончель?
The expanded band includes Tim Hingston (guitar), Patrick Harte (drums), Erica 'Unwoman' Mulkey (cello), and other supporting musicians for their live shows and recording sessions. В новую группу так же вошли Tim Hingston (гитара), Patrick Harte (ударные), Erica 'Unwoman' Mulkey (виолончель), и другие музыканты, участвовавшие в живых выступлениях и студийных сеансах записи.
Больше примеров...
На виолончели (примеров 80)
I didn't know you played the cello. Не знала, что ты играешь на виолончели.
Not quite as tall as you, but has plays the cello. Он не такой высокий как ты, но у него ямочки, и он играет на виолончели.
Do you even like playing the cello? Тебе хотя бы нравится играть на виолончели?
There was nobody there who played the cello. Там не было никого, кто умел бы играть на виолончели.
At the age of 8 he started to learn playing the cello from his father; later he studied with Enrico Mainardi in master classes in Salzburg and Lucerne. С 8 лет начал учиться игре на виолончели с отцом, впоследствии занимался у Энрико Майнарди в Зальцбурге и Люцерне.
Больше примеров...
Виолончелистка (примеров 2)
Don't look at me until you explain to me why that woman is here playing the cello. И не подумаю, пока вы не объясните мне что здесь делает эта виолончелистка.
So, you play the cello, right? А вы - виолончелистка, да?
Больше примеров...
Целлофановые (примеров 2)
On the other hand, there is an increasing demand for dried figs prepared in consumer packages such as cello bags. С другой стороны, спрос на сушеный инжир, предварительно расфасованный в потребительскую упаковку, например в целлофановые мешочки, растет.
The dried figs rehydrated or pasteurized with suitable preservatives such as potassium sorbate and prepared in cello bags in accordance with the legislation of the importing country shall have a moisture content not exceeding 40.0 per cent. Содержание влаги в сушеном инжире, регидратированном или пастеризованном с помощью приемлемых консервантов, например сорбата калия, и предварительно расфасованном в целлофановые мешочки в соответствии с законодательством страны-импортера, не должно превышать 40,0%.
Больше примеров...
Cello (примеров 9)
John Garth publishes his Op. 1 cello concertos (written over the previous decade), the first time such compositions have been published in Britain. Английский композитор Джон Гарт (англ. John Garth) публикует свой Op. 1 cello concertos (написано за предыдущее десятилетие), впервые такие композиции были опубликованы в Великобритании.
Toxicity was recorded at Cello Studios in Hollywood, California. Toxicity был записан Cello Studios в Голливуде.
Mosaic is not the first web browser for Microsoft Windows; this is Thomas R. Bruce's little-known Cello. Mosaic не был первым веб-браузером для Microsoft Windows, таковым был малоизвестный Cello Томаса Брюса.
"Malaya Leningradskaya Simfoniya" is a classical compilation of five Leningrad songs performed by the Rastrelli Cello Quartet, arranged by Sergey Drabkina. «Малая Ленинградская Симфония» - компиляция пяти известных песен Шнура в аранжировке виолончелиста Сергея Драбкина (Rastrelli Cello Quartett).
The album was recorded at Cello Studios in Hollywood and The Hook, Big Empty Space, and The Lodge, in North Hollywood, between October 2000 and January 2001. Альбом был записан в таких студиях, как Cello в Голливуде и The Hook, Big Empty Space и The Lodge в Северном Голливуде между октябрём 2000 по январь 2001 годов.
Больше примеров...