The baby didn't have colic? He had celiac disease? | У ребёнка были не колики, а глютеновая болезнь? |
'Cause Tamra has Celiac's disease. | Потому что у Тэмры глютеновая болезнь. |
But she has celiac disease. | У нее глютеновая болезнь. |
No. Celiac causes nutritional deprivation. | Нет, глютеновая болезнь вызывает недостаток питательных веществ. |
Now we are in the celiac artery, and that looks like the splenic artery. | Теперь мы в брюшной артерии, а эта похожа на селезеночную. |
The C.T. showed a leak in her celiac artery graft, so we have to take her into the O.R. right away. | На КТ кровотечение из брюшной артерии в месте наложения трансплантата, так что нужно прямо сейчас везти ее в операционную. |
Okay, there's an aneurysm in her celiac artery. | У нее аневризма брюшной артерии. |
Blood pressure's dropping, celiac artery's blown apart. | Артериальное давление падает, разрыв брюшной аорты. |
Looks like you were right about celiac. | Похоже, вы были правы насчет целиакии. |
At Hotel Montana we also serves gluten-free breakfasts for affected from celiac disease. | В отеле Монтана мы также служит клейковины свободных завтраков для пострадавших от болезни целиакии. |
A nice dinner then finished the evening with the usual care for someone with gluten due to celiac disease: this year there were three, me, Diego, and Dr. Broad. | Вкусно поесть, то закончили вечер с обычной терапии для кого-то с клейковиной из-за целиакии: в этом году нас было трое, я, Диего, и д-Брод. |
So much for celiac. | Это перебор для целиакии. |
In March 2015, the company announced it would license its Phase II candidate drug AMG 714 to developer Celimmune who plan to develop the anti-IL-15 monoclonal antibody for treatment against diet nonresponsive celiac disease and refractory celiac disease. | В марте 2015 Amgen объявила о намерении лицензировать препарат AMG 714 для компании Celimmune, которая планирует разрабатывать anti-IL-15 моноклональные антитела для лечения неотзывчивой к диетотерапии целиакии и целиакии, не поддающейся лечению стандартными препаратами. |
I have a friend with celiac, yes. | Да, у меня есть друг с целиакией. |
95% of Celiac Disease patients are positive for DQ2 or DQ8. | Более 95 % людей, больных целиакией, обладают вариантами DQ2 или DQ8. |
In addition to its wheat-based products, the rice-based Cream of Rice is also produced as part of the product line, and is often a recommended early food for infants and toddlers and for people who cannot tolerate wheat or gluten, such as persons with celiac disease. | В дополнение к продуктам на основе пшеницы, Сгёам of Rice на основе риса также производится как часть производственной линии и часто является рекомендуемым ранним питанием для младенцев и малышей, а также для людей, которые не переносят пшеницу или клейковину, таких как люди с целиакией. |
Rossum has celiac disease, in which the body cannot tolerate any foods containing gluten. | Россум больна целиакией, аутоиммунным заболеванием, при котором организм не переносит любые продукты, содержащие глютен или пшеницу. |
Any Celiac in your family? | В семье кто-то болел целиакией? |
I still think it's myasthenia gravis plus celiac. | Я по-прежнему считаю, что это миастения плюс целиакия. |
Adams and I both thought the patient could have celiac, but only she was willing to go out on a limb and run the test. | Адамс, и я так подумал у пациента может быть целиакия, но только она была готова пойти и провести тест. |
Liver problems could be a sign of celiac. | Проблемы с печенью могут указывать на целиакию. |
Where it caused celiac disease, or it would've if you weren't on a gluten-free diet. | Где он вызвал целиакию, или вызвал бы, не будь вы на безглютеновой диете. |
That would've kicked the celiac into gear, causing the liver problems. | Это могло запустить целиакию, и вызвать проблемы с печенью. |
Liver problems could be a sign of celiac. | Проблемы с печенью могут быть признаком циалекии |
And he has major symptoms of celiac without actually having celiac. | И у него основные симптомы циалекии без самой циалекии |