There's a big cavern with lots of tunnels going off it. | Здесь большая пещера и много тоннелей, идущих от неё. |
Below us is a cavern I used to play in as a boy, connects to a system of tunnels that stretch across the entire area. | Под нами пещера, в которой я играл еще мальчиком, она соединена с системой туннелей, тянущихся по всем этим землям. |
Wall of the Pit seems to be the same as the cavern, just... not much of it. | Стена Бездны кажется такой же, как и пещера, просто... не такого размера. |
Maybe the Cavern in Liverpool if you're a Beatles Fan. | Или клуб "Пещера", если вы поклонник группы "Битлз". |
Private Liner Crystal Cavern is now in final jet prior to departure. | Последнее уведомление об отбытии частного лайнера "Хрустальная пещера". |
Lure the Headless Horseman to follow us down into a secret cavern ruled by a Gorgon, where His Headlessness has the fight advantage. | Заманить Всадника Без Головы в тайный грот, охраняемый Горгоной, где Его Безголовье обладает преимуществом в битве. |
Along the hidden itineraries of these caves are revealed spectacular crystal concretions and surprising natural galleries leading to Grotta Bianca, defined as the most splendid cavern in the world. | В пещере находится грот Grotta Bianca, который считается самым прекрасным природным сооружением в мире. |
In July 2001 Kirchherr visited Liverpool to open an exhibition of her work at the Mathew Street art gallery, which is close to the former site of The Cavern Club. | В июле 2001 года Кирхгерр посетила Ливерпуль, где в картинной галерее недалеко от «Cavern Club» открылась выставка её фотографий... |
The group often played at The Casbah as other venues, like The Cavern Club, had a jazz-only policy at that time. | Группа часто выступала в «The Casbah», поскольку в других музыкальных заведениях, таких как «Cavern Club», предпочитали джазовую направленность материала исполнителей. |
Regardless, the interest in the record eventually led Epstein to make his way to the Cavern with Taylor, during lunch hour on 9 November 1961. | В конце концов интерес к пластинке привел Эпстайна в «Cavern Club», куда он отправился вместе с Тейлором 9 ноября 1961 года во время обеденного перерыва. |
In the episode "Homer's Barbershop Quartet" Moe's Tavern is named Moe's Cavern as a reference to the world-famous Cavern Club in Liverpool, where The Beatles played. | В «Homer's Barbershop Quartet» во время флешбэка показывают, что бар называется «Каверна Мо», что отсылает нас к Cavern Club, где начинали «The Beatles». |
The Cavern's manager Ray McFall, fined them six shillings, but the coins collected from the stage floor were worth more than the fine. | Директор Cavern Рей Макфол оштрафовал их на шесть шиллингов, но монет, собранных с пола, оказалось намного больше. |
Steve Parrish, the owner of the Magic Cavern. | Стив Периш. Владелец "Волшебных Пещер". |
Including the Magic Cavern board. | Включая совет директоров "Волшебных Пещер". |