Английский - русский
Перевод слова Cavern

Перевод cavern с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пещера (примеров 33)
The finds suggest the cavern was occupied from the end of the Palaeolithic period, with more intensive use during the iron age and Roman periods. Находки предполагают, что пещера была обитаема от конца палеолита, с более интенсивным использованием в эпоху железного века и римского периода.
Below us is a cavern I used to play in as a boy, connects to a system of tunnels that stretch across the entire area. Под нами пещера, в которой я играл еще мальчиком, она соединена с системой туннелей, тянущихся по всем этим землям.
I must get to the cavern! Я должна пойти в пещера!
Legend has it that Stone Rigg Cavern was the lair of the Lampton Worm. Легенда гласит, что пещера Стоунрик... была логовом Дэмптонова Червя.
Unauthorised use of explosives has produced a rock fall in the cavern area. Несанкционированное использование взрывчатки вызвало обвал скал в области пещеры. Пещера!
Больше примеров...
Грот (примеров 2)
Lure the Headless Horseman to follow us down into a secret cavern ruled by a Gorgon, where His Headlessness has the fight advantage. Заманить Всадника Без Головы в тайный грот, охраняемый Горгоной, где Его Безголовье обладает преимуществом в битве.
Along the hidden itineraries of these caves are revealed spectacular crystal concretions and surprising natural galleries leading to Grotta Bianca, defined as the most splendid cavern in the world. В пещере находится грот Grotta Bianca, который считается самым прекрасным природным сооружением в мире.
Больше примеров...
Cavern (примеров 7)
The group played at the Cavern Club with the Cy Laurie Jazz Band on Sunday 2 January 1960, and a week later supported the Saints Jazz Band and Terry Lightfoot's New Orleans Jazz Band. В воскресенье 2 января 1960 года группа играла в клубе Cavern ("Пещера") вместе с «The Cy Laurie Jazz Band», а неделю спустя играла на разогреве у «The Saints Jazz Band» и «Terry Lightfoot's New Orleans Jazz Band».
The group often played at The Casbah as other venues, like The Cavern Club, had a jazz-only policy at that time. Группа часто выступала в «The Casbah», поскольку в других музыкальных заведениях, таких как «Cavern Club», предпочитали джазовую направленность материала исполнителей.
Regardless, the interest in the record eventually led Epstein to make his way to the Cavern with Taylor, during lunch hour on 9 November 1961. В конце концов интерес к пластинке привел Эпстайна в «Cavern Club», куда он отправился вместе с Тейлором 9 ноября 1961 года во время обеденного перерыва.
They know about The Cavern, they know about some of those things, but The Casbah was the place where all that started. Они знают о "The Cavern", знают о некоторых сопутствующих вещах, но "The Casbah" была местом, где все началось.
In the episode "Homer's Barbershop Quartet" Moe's Tavern is named Moe's Cavern as a reference to the world-famous Cavern Club in Liverpool, where The Beatles played. В «Homer's Barbershop Quartet» во время флешбэка показывают, что бар называется «Каверна Мо», что отсылает нас к Cavern Club, где начинали «The Beatles».
Больше примеров...
Гейнюк (примеров 1)
Больше примеров...
Пещер" (примеров 2)
Steve Parrish, the owner of the Magic Cavern. Стив Периш. Владелец "Волшебных Пещер".
Including the Magic Cavern board. Включая совет директоров "Волшебных Пещер".
Больше примеров...