This mechanism leads to the increased rate of catalysis of this enzyme, so increases the levels of acetyl-CoA. | Этот механизм приводит к увеличению скорости катализа этого фермента, поэтому увеличивает уровень ацетил-СоА. |
This idea is supported by the fact the positive charge of carnitine is unnecessary for active site binding, but vital for the catalysis to proceed. | Эта мысль подтверждается тем фактом, что положительный заряд карнитина не является необходимым для активного связывания, но имеет жизненно важное значение продолжения протекания дальнейшего катализа. |
These plants allow to get electricity and heat on the basis of catalysis without wearing and noisy rotating units. The plants have a very high efficiency of 60-95 %. | Данные установки позволяют получать электричество и тепло на основе катализа без использования быстроизнашиваемых и шумных вращающихся агрегатов. |
Metal cofactors are bound tightly to specific sites in proteins; although enzyme cofactors can be modified during catalysis, they always return to their original state by the end of the reaction catalyzed. | Кофакторы ферментов обычно прочно связаны со специфическим белком, однако могут модифицироваться в процессе катализа, при этом после окончания катализа всегда возвращаются к своему первоначальному состоянию (не расходуются). |
The invention relates to catalysis and to the production of dicyclopentadiene metathesis polymerisation catalysts. | Изобретение относится к области катализа и касается производства катализаторов метатезисной полимеризации, дициклопентадиена (ДЦПД). |
Currently, the concept finds applications in catalysis, electrochemistry, analytics, fuel production, biomass processing, biotechnology, biochemistry and pharmaceutics. | Данная концепция находит применение в катализе, электрохимии, аналитике, производстве топлива, переработке биомассы, биотехнологии, биохимии и фармацевтике. |
The active site of LCB2 contains lysine and other key catalytic residues that are not present in LCB1, which does not participate in catalysis but is nevertheless required for the synthesis and stability of the enzyme. | Активный сайт LCB2 содержит лизин и другие ключевые каталитические аминокислотные остатки, которые отсутствуют в LCB1, ине участвует в катализе, но тем не менее необходимы для синтеза и стабильности фермента. |
For example, hexanoyl chloride 1 can be brominated in the alpha-position by NBS using acid catalysis. | Например, гексаноилхлорид 1 может быть бромирован в a-положение NBS при кислотном катализе. |
Based on crystallography data of homologous NADP-dependent malic enzymes of mammalian origin, a 3D model for C4 pathway NADP-ME in plants has been developed, identifying the key residues involved in substrate-binding or catalysis. | На основе кристаллографических данных гомологичного НАДФ-зависимого малик-энзима млекопитающих, была разработана 3D модель НАДФ-МЭ участвующего в C4 пути в растениях для выявления основных остатков, обеспечивающих связывание субстрата при катализе. |
Afterwards he became the head of the department which studied unsteady state processes in catalysis. | В таком статусе он стал заведующим отделом нестационарных процессов в катализе. |
Covalent catalysis is performed with an Asp-His-Cys triad, split between the two barrels (Asp on β1 and His and Cys on β2). | Ковалентный катализ происходит с помощью триады Asp-His-Cys, разделенной между двумя β-цилиндрамим (Asp находится на β1, а His и Cys на β2). |
At the present time the Department promotes various scientific fields, running the whole gamut of base branches of classical physical chemistry: thermodynamics, kinetics, electrochemistry, catalysis, sorption processes. | В настоящее время на кафедре развиваются различные научные направления, которые охватывают весь основной спектр классической физической химии: термодинамика, кинетика, электрохимия, катализ, сорбционные процессы. |
Since 1963 he has worked at the N. S. Kurnakov Institute of General and Inorganic Chemistry (IGIC) of the Russian Academy of Sciences (RAS), Moscow, as head of the laboratory of metal-complex catalysis and coordination chemistry. | С 1963 года по настоящее время работает в Институте общей и неорганической химии им. Н. С. Курнакова (ИОНХ РАН, Москва) - зав. лабораторией, главный научный сотрудник, научный руководитель направлений «Металлокомплексный катализ», «Координационная химия». |
Catalysis proceeds via a covalently bound intermediate. | Катализ осуществляется через ковалентно-связанный интермедиат. |
It is possible for catalysis to occur with only one of the two substrates. | Гидролиз Вполне возможно, что катализ может протекать только с одним из двух субстратов. |
We're able to do this also with catalysis. | Мы также смогли сделать это с катализом. |
The Wolff rearrangement can be induced via thermolysis, photolysis, or transition metal catalysis. | Перегруппировка Вольфа может быть инициирована термолизом, фотолизом или катализом переходным металлом. |
This is done by acid catalysis (either sulfuric acid or acidic ion-exchange resins) followed by purification of the trioxane by distillation and/or extraction to remove water and other active hydrogen-containing impurities. | Это осуществляется кислотным катализом (либо серной кислотой, либо кислотными ионообменными смолами) с последующей очисткой триоксана дистилляцией для удаления воды и других примесей, содержащих активный водород. |
Later, working in Rostock, Igor V. Komarov changed the direction of his research and got interested in homogenous asymmetric catalysis. | Позже, работая в Ростоке, Игорь Владимирович сменил тему научных исследований и заинтересовался асимметричным гомогенным катализом. |
ELECTRIC CONDUCTORS, FERMENTATION CATALYSIS AND CHEMICAL ANALYSIS DEVICES | ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПРОВОДНИКИ, УПРАВЛЕНИЕ ФЕРМЕНТАТИВНЫМ КАТАЛИЗОМ И УСТРОЙСТВА ХИМИЧЕСКОГО АНАЛИЗА |