| No, dear, he's got a cassette. | Нет, дорогуша, кассета уже есть. |
| I mean, I had a cassette of pure moods, like panpipe stuff, used to sort of make a bit of a romantic evening. | В смысле, у меня была кассета с чистой свирелью, использовал ее для романтических вечеров, она так не звучала. |
| This is your wake-up cassette, and this came to the office for you by courier. | Это твоя кассета для пробуждения а это в офис принес курьер... |
| In America, Capitol sent 1,000 cassette players to prominent members of the press and music industry, each with a copy of the album permanently glued inside. | В Америке Capitol разослал известным представителям СМИ и музыкальной индустрии тысячу плееров, в каждый из которых была навечно вклеена кассета с OK Computer. |
| It's a little bit like the days when we all had Beatlesalbums or Eagles albums and we'd make a copy of that on a cassettetape, and let our friends copy that cassette tape, and pretty soon, with successive generations that tape sounds like garbage. | Это примерно как в те годы, когда у нас у всех были альбомыBeatles или Eagles. Мы переписывали их на магнитофонные кассеты, потом кассеты давали друзьям переписать, и довольно быстро, черезнесколько поколений записей, кассета звучала совершеннонаразборчиво. |
| My cassette tape recorder needs fixing. | Мой кассетный магнитофон нуждается в ремонте. |
| It was released in multiple formats including 32-bit digital download and cassette. | Он был выпущен в разных форматах, включая 32-битный цифровой формат или кассетный. |
| The resulting political controversy became known as the cassette scandal, damaged Kuchma's popularity and laid part of the groundwork for the Orange Revolution of 2004. | Последующие политические разногласия стали известны как кассетный скандал, который снизил популярность Кучмы и стал одной из предпосылок Оранжевой революции 2004 года. |
| He's probably got a cassette player in his Golf GTI. | Но в "Гольфе" наверняка еще кассетный стоит. |
| They are permitted to read in the cell, and with the authorization of the prison staff, listen to the radio, a CD player or a cassette player; in addition they may rent a television set. | Разрешается читать, а также, с разрешения директора, слушать радио, CD-плейер, портативный кассетный магнитофон с наушниками; кроме того, они могут взять на прокат телевизор. |
| The Commodore 1530 (C2N) Datasette, later also Datassette (a portmanteau of data and cassette) is Commodore's dedicated magnetic tape data storage device. | Commodore 1530 (C2N) Datasette (от слов data и cassette) - накопитель данных на магнитной ленте, разработанный компанией Commodore. |
| At a young age he was already a fan of video games thanks to a neighbour who often invited him to play with his Epoch Cassette Vision console. | В детстве он уже был поклонником видеоигр благодаря соседу, который часто приглашал его играть в консоль Epoch Cassette Vision. |
| In Japan, with sales of 384,000 copies combined of LP, CD and Compact Cassette, the album became the third best-selling international album of 1987, behind Top Gun Soundtrack Album and Michael Jackson's Bad. | В Японии с тиражом 384,000 копий (LP, CD и Compact Cassette) альбом стал бестселлером Nº 3 в 1987 году, уступив только двум дискам: Top Gun Soundtrack Album и Michael Jackson's Bad. |
| PiL's 1986 album release was simply entitled Album, Compact Disc, or Cassette, depending on the format. | В 1986 году вышел пятый студий альбом группы, названный просто «Album», «Compact Disc» или «Cassette», в зависимости от формата. |
| From 1983 to 1989, the bimonthly cassette publication Tellus Audio Cassette Magazine was based out of 143 Ludlow Street. | С 1983 по 1989 год, в Ладлоу-стрит, 143 раз в два месяца записывались аудиопубликации Tellus Audio Cassette Magazine. |