| No, dear, he's got a cassette. | Нет, дорогуша, кассета уже есть. |
| His cassette's been stuck in my car radio, like, ten years. | Его кассета застряла в моем приемнике уже лет 10. |
| I got a cassette, too. | У меня тоже есть кассета. |
| This is your wake-up cassette, and this came to the office for you by courier. | Это твоя кассета для пробуждения а это в офис принес курьер... |
| You have a cassette with 10 samples. | Есть кассета с 10 образцами. |
| I wasn't writing a list, because the only thing I wanted was a portable cassette player. | Я не составлял список, Потому что единственная вещь, которую я хотел, был портативный кассетный плеер. |
| It was released in multiple formats including 32-bit digital download and cassette. | Он был выпущен в разных форматах, включая 32-битный цифровой формат или кассетный. |
| You won't need a cassette player. | Тебе не нужен кассетный проигрыватель. |
| He's probably got a cassette player in his Golf GTI. | Но в "Гольфе" наверняка еще кассетный стоит. |
| They are permitted to read in the cell, and with the authorization of the prison staff, listen to the radio, a CD player or a cassette player; in addition they may rent a television set. | Разрешается читать, а также, с разрешения директора, слушать радио, CD-плейер, портативный кассетный магнитофон с наушниками; кроме того, они могут взять на прокат телевизор. |
| The DECO Cassette System was introduced in December 1980 by Data East. | Первой стандартизованной платформой такого типа стала DECO Cassette System, выпущенная в 1980 году компанией Data East. |
| The earliest edition had the title The Penguin Guide to Jazz on CD, LP and Cassette. | Первый выпуск справочника назван «The Penguin Guide to Jazz on CD, LP and Cassette». |
| In Japan, with sales of 384,000 copies combined of LP, CD and Compact Cassette, the album became the third best-selling international album of 1987, behind Top Gun Soundtrack Album and Michael Jackson's Bad. | В Японии с тиражом 384,000 копий (LP, CD и Compact Cassette) альбом стал бестселлером Nº 3 в 1987 году, уступив только двум дискам: Top Gun Soundtrack Album и Michael Jackson's Bad. |
| MPEG-1 layer I was also used by the Digital Compact Cassette format, in the form of the PASC audio compression codec. | MPEG-1 layer I также использовался в Digital Compact Cassette, как часть аудиокодека PASC (англ. Precision Adaptive Sub-band Coding - прецизионное адаптивное полосное кодирование). |
| From 1983 to 1989, the bimonthly cassette publication Tellus Audio Cassette Magazine was based out of 143 Ludlow Street. | С 1983 по 1989 год, в Ладлоу-стрит, 143 раз в два месяца записывались аудиопубликации Tellus Audio Cassette Magazine. |