| No, dear, he's got a cassette. | Нет, дорогуша, кассета уже есть. |
| He asked if I had been through her belongings, if I came across a cassette. | Он спросил, просматривала ли я ее вещи, не попадалась ли мне кассета. |
| The cassette with the recording was not handed over, but the ICAO team was given a transcript in Spanish and an English translation. | Тем не менее кассета с записью ей передана не была, а вместо этого группе ИКАО была предоставлена стенографическая запись на испанском языке и ее перевод на английский язык . |
| Said cassette and the filler thereof which occupies the entire volume of the cassette are made of a heat-resistant materials withstanding a temperature of at least 100 ºC. Several hard balls made of an inert material are placed in the ion-exchange filler. | Кассета и ионитный наполнитель, который занимает не весь объём кассеты, выполнены из термостойких материалов, стойких по меньшей мере к температуре 100 градусов Цельсия. |
| In America, Capitol sent 1,000 cassette players to prominent members of the press and music industry, each with a copy of the album permanently glued inside. | В Америке Capitol разослал известным представителям СМИ и музыкальной индустрии тысячу плееров, в каждый из которых была навечно вклеена кассета с OK Computer. |
| In 1995, song was also included in a cassette single Onyx "Untitled". | В 1995 году песня была также включена в кассетный сингл Onyx Untitled. |
| A cassette player who brought? | А кассетный магнитофон кто привез? |
| Well, I guess I could ask for a cassette player for the Vista Cruiser... like I have for the last... 80 years. | я бы попросил кассетный плеер дл€ иста рузера, который € прошу уже последние 80 лет. |
| In 1983, Ampex introduced the DCRS digital cassette recorder, offering compact cassette storage with the equivalent of 16 digital or 8 DDR instrumentation reels on one cassette. | 1983 год: представлен кассетный цифровой регистратор DCRS, предлагающий хранение на одной компакт-кассете объём, хранимый на 16 цифровых или 8 измерительных катушках DDR. |
| They are permitted to read in the cell, and with the authorization of the prison staff, listen to the radio, a CD player or a cassette player; in addition they may rent a television set. | Разрешается читать, а также, с разрешения директора, слушать радио, CD-плейер, портативный кассетный магнитофон с наушниками; кроме того, они могут взять на прокат телевизор. |
| The Commodore 1530 (C2N) Datasette, later also Datassette (a portmanteau of data and cassette) is Commodore's dedicated magnetic tape data storage device. | Commodore 1530 (C2N) Datasette (от слов data и cassette) - накопитель данных на магнитной ленте, разработанный компанией Commodore. |
| ATP-binding cassette sub-family A member 13 also known as ABCA13 is a protein that in humans is encoded by the ABCA13 gene on chromosome 7. | ABCA13 (англ. ATP-binding cassette sub-family A member 13) - белок человека, кодируемый геном ABCA13 на 7-й хромосоме. |
| The DECO Cassette System was introduced in December 1980 by Data East. | Первой стандартизованной платформой такого типа стала DECO Cassette System, выпущенная в 1980 году компанией Data East. |
| Album (also known as Compact Disc or Cassette depending on the format) is the fifth album by the English rock band Public Image Ltd, released on 27 January 1986. | Album (также известный как Compact Disc или Cassette - в зависимости от формата) - пятый студийный альбом группы Public Image Ltd, вышедший в 1986 году. |
| From 1983 to 1989, the bimonthly cassette publication Tellus Audio Cassette Magazine was based out of 143 Ludlow Street. | С 1983 по 1989 год, в Ладлоу-стрит, 143 раз в два месяца записывались аудиопубликации Tellus Audio Cassette Magazine. |