| He asked if I had been through her belongings, if I came across a cassette. | Он спросил, просматривала ли я ее вещи, не попадалась ли мне кассета. |
| WORKING CASSETTE FOR A NUCLEAR REACTOR (EMBODIMENTS) | РАБОЧАЯ КАССЕТА ЯДЕРНОГО РЕАКТОРА (ВАРИАНТЫ) |
| You have a cassette with 10 samples. | Есть кассета с 10 образцами. |
| I mean, I had a cassette of pure moods, like panpipe stuff, used to sort of make a bit of a romantic evening. | В смысле, у меня была кассета с чистой свирелью, использовал ее для романтических вечеров, она так не звучала. |
| In America, Capitol sent 1,000 cassette players to prominent members of the press and music industry, each with a copy of the album permanently glued inside. | В Америке Capitol разослал известным представителям СМИ и музыкальной индустрии тысячу плееров, в каждый из которых была навечно вклеена кассета с OK Computer. |
| A cassette interface is similar to a modem connected to a serial port. | Кассетный интерфейс был схож с модемом, подключаемым по последовательному порту. |
| In 1995, song was also included in a cassette single Onyx "Untitled". | В 1995 году песня была также включена в кассетный сингл Onyx Untitled. |
| You won't need a cassette player. | Тебе не нужен кассетный проигрыватель. |
| He's probably got a cassette player in his Golf GTI. | Но в "Гольфе" наверняка еще кассетный стоит. |
| They are permitted to read in the cell, and with the authorization of the prison staff, listen to the radio, a CD player or a cassette player; in addition they may rent a television set. | Разрешается читать, а также, с разрешения директора, слушать радио, CD-плейер, портативный кассетный магнитофон с наушниками; кроме того, они могут взять на прокат телевизор. |
| At a young age he was already a fan of video games thanks to a neighbour who often invited him to play with his Epoch Cassette Vision console. | В детстве он уже был поклонником видеоигр благодаря соседу, который часто приглашал его играть в консоль Epoch Cassette Vision. |
| Album (also known as Compact Disc or Cassette depending on the format) is the fifth album by the English rock band Public Image Ltd, released on 27 January 1986. | Album (также известный как Compact Disc или Cassette - в зависимости от формата) - пятый студийный альбом группы Public Image Ltd, вышедший в 1986 году. |
| PiL's 1986 album release was simply entitled Album, Compact Disc, or Cassette, depending on the format. | В 1986 году вышел пятый студий альбом группы, названный просто «Album», «Compact Disc» или «Cassette», в зависимости от формата. |
| At the end of November 2015 the album called In Sequence will come out in Japan January 29, 2016 through Ward Records, and global February 5, 2016 through Imperial Cassette (Gordeon Music, GSA/ Nightmare Records, North America). | В конце ноября 2015 года были объявлены даты выхода следующего студийного альбома под названием In Sequence: 29 января 2016 года в Японии (Ward Records), 5 февраля 2016 года в других странах (Imperial Cassette, Gordeon Music, Nightmare Records). |
| From 1983 to 1989, the bimonthly cassette publication Tellus Audio Cassette Magazine was based out of 143 Ludlow Street. | С 1983 по 1989 год, в Ладлоу-стрит, 143 раз в два месяца записывались аудиопубликации Tellus Audio Cassette Magazine. |