| In the event that you do so, this cassette will be documentary evidence for us and will be a defence for you. | В случае, если это случится, кассета послужит для нас документальным свидетельством и позволит защитить тебя . |
| One of the significant developments in the industrial gases industry in the last twenty years for preventing internal corrosion of cylinders containing these gases is the possibility of using cylinder valves that incorporate an integral residual pressure valve 'cassette'. | За последние 20 лет в отрасли по производству промышленных газов одним из значительных изменений, направленных на предотвращение внутренней коррозии баллонов, содержащих эти газы, стала возможность использовать вентили со встроенным клапаном остаточного давления ("кассета"). |
| If the cassette is kept in the filter holder after sampling, flow through the filter should be prevented until either the holder or cassette is removed from the PM sampler. | Если кассета сохраняется в фильтродержателе после отбора проб, то следует предупреждать прохождение потока через фильтр до тех пор, пока либо фильтродержатель, либо кассета не будут изъяты из пробоотборника для ТЧ. |
| And that one answering machine housed one cassette tape and that one cassette tape either had a message from the guy or it didn't. | И в том одном автоответчике была одна кассета и на той одной кассете или было сообщение от парня, или не было. |
| It's a little bit like the days when we all had Beatlesalbums or Eagles albums and we'd make a copy of that on a cassettetape, and let our friends copy that cassette tape, and pretty soon, with successive generations that tape sounds like garbage. | Это примерно как в те годы, когда у нас у всех были альбомыBeatles или Eagles. Мы переписывали их на магнитофонные кассеты, потом кассеты давали друзьям переписать, и довольно быстро, черезнесколько поколений записей, кассета звучала совершеннонаразборчиво. |
| My cassette tape recorder needs fixing. | Мой кассетный магнитофон требует ремонта. |
| A cassette player who brought? | А кассетный магнитофон кто привез? |
| The cassette aluminium facade essentially raises sound-proof characteristics of a wall as front aluminium panels and a thermal protection possess sound-proof properties in a wide range of frequencies. | Кассетный алюминиевый навесной фасад позволяет значительно улучшить показатели теплоизоляции ограждающих конструкций. Для решения вопроса утепления стены снаружи размещается теплоизоляционный слой необходимой толщины, что позволяет надежно защитить ее от нежелательного перегрева и переохлаждения. |
| He's probably got a cassette player in his Golf GTI. | Но в "Гольфе" наверняка еще кассетный стоит. |
| In 1983, Ampex introduced the DCRS digital cassette recorder, offering compact cassette storage with the equivalent of 16 digital or 8 DDR instrumentation reels on one cassette. | 1983 год: представлен кассетный цифровой регистратор DCRS, предлагающий хранение на одной компакт-кассете объём, хранимый на 16 цифровых или 8 измерительных катушках DDR. |
| The Commodore 1530 (C2N) Datasette, later also Datassette (a portmanteau of data and cassette) is Commodore's dedicated magnetic tape data storage device. | Commodore 1530 (C2N) Datasette (от слов data и cassette) - накопитель данных на магнитной ленте, разработанный компанией Commodore. |
| ATP-binding cassette sub-family A member 13 also known as ABCA13 is a protein that in humans is encoded by the ABCA13 gene on chromosome 7. | ABCA13 (англ. ATP-binding cassette sub-family A member 13) - белок человека, кодируемый геном ABCA13 на 7-й хромосоме. |
| The DECO Cassette System was introduced in December 1980 by Data East. | Первой стандартизованной платформой такого типа стала DECO Cassette System, выпущенная в 1980 году компанией Data East. |
| At a young age he was already a fan of video games thanks to a neighbour who often invited him to play with his Epoch Cassette Vision console. | В детстве он уже был поклонником видеоигр благодаря соседу, который часто приглашал его играть в консоль Epoch Cassette Vision. |
| At the end of November 2015 the album called In Sequence will come out in Japan January 29, 2016 through Ward Records, and global February 5, 2016 through Imperial Cassette (Gordeon Music, GSA/ Nightmare Records, North America). | В конце ноября 2015 года были объявлены даты выхода следующего студийного альбома под названием In Sequence: 29 января 2016 года в Японии (Ward Records), 5 февраля 2016 года в других странах (Imperial Cassette, Gordeon Music, Nightmare Records). |