Английский - русский
Перевод слова Cascara

Перевод cascara с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каскары (примеров 12)
This is Ken Warden from Cascara, island in ferment! С вами был Кен Ворден, из Каскары, острова зарождающегося хаоса.
People of Cascara, wherever you are Listen, please, to my song Люди Каскары, где бы вы ни были, послушайте, пожалуйста, мою песню.
Sir, may I present the first lady of Cascara, - my wife, Dolores? Сэр, разрешите представить первую леди Каскары, мою жену миссис Долорес.
Honourable ambassadors, please welcome the delegates for the Cascara Liberation Front. Почтенные заседатели! Прошу вас поприветствовать делегатов от "Фронта Освобождения Каскары".
Cascara sagrada was used by Native Americans for centuries, and was accepted into medical practice in the United States in 1877, and by 1890 had replaced the berries of the European buckthorn (R. cathartica) as a commonly used laxative. Официально медицинское применение каскары было одобрено в США в 1877 году, а в 1890 году она стала использоваться как замена европейскому аналогу - коре жостера слабительного.
Больше примеров...
Каскара (примеров 11)
I knew the cascara would make both men ill, but wouldn't kill them. Я знала, что каскара заставит их обоих страдать, но не убьет.
This is Ken Warden reporting to you from the hitherto sleepy island of Cascara, where late last night the man they call the Singing Rebel made a daring escape from this jail. Я Кен Ворден и я веду репортаж с недавно проснувшегося острова Каскара где прошлой ночью человек, известный, как "поющий повстанец", совершил дерзкий побег из этой тюрьмы.
The rebel has vowed never to speak until it is in a free Cascara. Повстанец поклялся не говорить пока Каскара не станет свободной.
Throughout its history, Cascara has only ever been a navigational hazard. За свою историю Каскара представляла опасность только в плане навигации.
But my comrade will not speak until he can say Cascara is free. Я говорю, но мой товарищ будет молчать, пока он не сможет сказать - "Каскара свободна!"
Больше примеров...
Каскару (примеров 7)
So much we were sent to Cascara! Настолько, что нас выслали на Каскару.
! - SPENCO is back in Cascara. СПЕНКО вернулась в Каскару.
We've intercepted a CIA report. Apparently, there's a danger of the Cubans invading Cascara. Мы перехватили сообщение ЦРУ, где говорится об опасности кубинского вторжения в Каскару.
We struck this stuff in the '50s. That's why we pulled out of Cascara. Мы напоролись на эту штуку в 50-х, поэтому мы списали Каскару со счетов.
Whatever our differences, I've always thought that you and I cared the most about Cascara. Несмотря на разницу между нами, я всегда думал, что мы с тобой единственные, кто по-настоящему переживает за Каскару!
Больше примеров...
Каскаре (примеров 5)
I did want to have a confidential word with you about Cascara. Все же я хотел конфиденциально поговорить с вами о Каскаре.
That's why me and the guys here are on Cascara. Поэтому я и остальные парни - здесь, на Каскаре.
What Cascara needs is a revolution. Что Каскаре нужно, так это революция.
Here in Cascara, the man they call the Singing Rebel is still at liberty. Здесь, на Каскаре, человек, которого называют "Поющий повстанец", все еще на свободе.
Cuban brothers from across the sea Bring Cascara to liberty Наши заморские кубинские братья принесут свободу Каскаре.
Больше примеров...
Кашкару (примеров 3)
Something about Stauffer had to get his cascara at the gallery. Что-то насчет того, что Стауфер собирался достать кашкару в галерее.
You don't even get cascara at the galleries. Но нельзя достать кашкару в галерее.
Can you get cascara at a gallery? Вы можете достать кашкару в галерее?
Больше примеров...