Английский - русский
Перевод слова Cascara

Перевод cascara с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каскары (примеров 12)
The point of my visit, Thwaites, is to inform you that Cascara has no future. Суть моего приезда, Твейтс, известить вас, что у Каскары нет будущего.
Ladies and gentlemen of Cascara, it gives me great pleasure to present our governor. Леди и джентльмены Каскары, для меня большая честь представить вам наш Губернатор!
Sarah, my dear, they don't expect us back until the evacuation of Cascara is complete. Но не жди уехать отсюда раньше, чем закончится эвакуация Каскары.
We're seizing this station in the name of the Cascara Liberation Front. Именем "Фронта Освобождения Каскары" мы захватываем эту радиостанцию!
This is the voice of Radio Free Cascara! ЭТО ГОЛОС "РАДИО СВОБОДЫ КАСКАРЫ"!
Больше примеров...
Каскара (примеров 11)
What I sell to my customers who, usually in a moment of passion, want to poison their enemies, is bitter cascara. То, что я продаю своим покупателям, которые в порыве страсти хотят отравить своих врагов, не что иное, как горькая каскара.
SPENCO and Cascara united for a great tomorrow! СПЕНКО и Каскара! Вместе - в светлое будущее!
How can we maintain the dignity of the occasion while our spiritual leader tries to get his hand up Miss Cascara's skirt? Как мы сможем удержать наше достоинство, когда наш духовный лидер полезет под юбку Мисс Каскара?
This is Ken Warden reporting to you from the hitherto sleepy island of Cascara, where late last night the man they call the Singing Rebel made a daring escape from this jail. Я Кен Ворден и я веду репортаж с недавно проснувшегося острова Каскара где прошлой ночью человек, известный, как "поющий повстанец", совершил дерзкий побег из этой тюрьмы.
But my comrade will not speak until he can say Cascara is free. Я говорю, но мой товарищ будет молчать, пока он не сможет сказать - "Каскара свободна!"
Больше примеров...
Каскару (примеров 7)
Welcome to Cascara, Sir Malcolm. Добро пожаловать на Каскару, сэр Малькольм!
So much we were sent to Cascara! Настолько, что нас выслали на Каскару.
Oil? - SPENCO is back in Cascara. СПЕНКО вернулась в Каскару.
We've intercepted a CIA report. Apparently, there's a danger of the Cubans invading Cascara. Мы перехватили сообщение ЦРУ, где говорится об опасности кубинского вторжения в Каскару.
Whatever our differences, I've always thought that you and I cared the most about Cascara. Несмотря на разницу между нами, я всегда думал, что мы с тобой единственные, кто по-настоящему переживает за Каскару!
Больше примеров...
Каскаре (примеров 5)
I did want to have a confidential word with you about Cascara. Все же я хотел конфиденциально поговорить с вами о Каскаре.
That's why me and the guys here are on Cascara. Поэтому я и остальные парни - здесь, на Каскаре.
What Cascara needs is a revolution. Что Каскаре нужно, так это революция.
Here in Cascara, the man they call the Singing Rebel is still at liberty. Здесь, на Каскаре, человек, которого называют "Поющий повстанец", все еще на свободе.
Cuban brothers from across the sea Bring Cascara to liberty Наши заморские кубинские братья принесут свободу Каскаре.
Больше примеров...
Кашкару (примеров 3)
Something about Stauffer had to get his cascara at the gallery. Что-то насчет того, что Стауфер собирался достать кашкару в галерее.
You don't even get cascara at the galleries. Но нельзя достать кашкару в галерее.
Can you get cascara at a gallery? Вы можете достать кашкару в галерее?
Больше примеров...