| We used up all the tickets on the carousel. | Все билеты мы потратили на карусель. |
| Look, 33 isn't a carousel, Pepe. | Послушай, Пепе, Тридцать Третий не карусель. |
| There has to be a way to step off the carousel, to start again, to start fresh... | Есть способ остановить карусель, начать заново, с нуля... |
| Sure, I remember the carousel. | Конечно, я помню карусель. |
| As restored, the carousel is 42 feet (13 meters) wide and has a total of 42 animals, including - as well as the usual horses - goats, giraffes, deer, a lion, and a tiger. | Восстановленная карусель составляет 42 футов (13 метров) в ширину, на ней расположено в общей сложности 42 животных, в том числе 31 лошадь (17 стоящих и 14 прыгающих), 3 козы, 3 жирафа, 3 оленя, лев и тигр. |