Ms. CARON said that her organization aimed to end the exploitation of migrants by increasing the international "portability" of justice. | Г-жа Карон говорит, что ее организация стремится покончить с эксплуатацией мигрантов, добиваясь расширения возможностей "трансграничного" отправления правосудия. |
In July, three associates of Berkman-Charles Berg, Arthur Caron, and Carl Hanson-began collecting dynamite and storing it at the apartment of another conspirator, Louise Berger. | В июле З партнёра Беркмана - Чарльз Берг, Артур Карон и Карл Хансон - начали собирать динамит и хранить его в квартире другого заговорщика, Луизы Бергер. |
Caron left this morning. | Карон уехал сегодня утором. |
Tabac Blond by Caron. | "Табак Блонд" от Карон. |
What Caron said about Théo and the light, is it true? | А ты думаешь, Карон правду сказал о Тео и маяке? |
I saw a funny umbrella in Caron's window. | Я видела такой забавный зонтик у Кэрон. |
Warren Beatty is there with Leslie Caron, nominated for Best Actress, and I'm there with Gidget. | Уоррен Бити был с Лесли Кэрон, номинированной на лучшую актрису, ...а у меня ты со "Смазливой девчонкой". |
Commissioner (Signed) Mr. David D. Caron | (Подпись) г-н Дэвид Д. Кэрон |
Leslie Caron is not box office! | Лесли Кэрон не делает сборов. |
Caron Whitaker participated in preparatory meetings contributing to a Civil Society statement to be presented at, the Global Ministerial Environment Forum (GMEF), in Jeju, Republic of Korea, from 29-31 March 2004. | Кэрон Уитейкер участвовала в подготовительных заседаниях, в ходе которых был выработан текст заявления гражданского общества, представленного затем на рассмотрение Глобального экологического форума на уровне министров, проходившего в Чеджу, Республика Корея, 29 - 31 марта 2004 года; |
Boyes scored his first NHL goal on October 9, 2005, against Sébastien Caron of the Pittsburgh Penguins. | Бойс забил свой первый гол в НХЛ 9 октября 2005 года в ворота Себастьяна Карона из «Питтсбург Пингвинз». |
In 1667 the French India Company sent out another expedition, under the command of François Caron (who was accompanied by a Persian named Marcara), which reached Surat in 1668 and established the first French factory in India. | В 1667 году Компания отправила другую экспедицию под командованием Франсуа Карона, которая в 1668 году достигла Сурата и основала первую французскую факторию в Индии. |
The madwoman thinks Caron is Tristan. | Она знает, что старуха путает Карона с Тристаном. |
I'm talking about Caron! | Я Карона имею в виду! |
The surrealist essence of the rebellion was somehow symbolized by Gilles Caron's famous photograph, in which an insolent smile at a riot policeman subverts the frozen, established order to the point of making it ridiculous. | Сюрреалистическая сущность восстания так или иначе была символически выражена в известной фотографии Джайлса Карона, в которой нахальная улыбка в адрес полицейского во время беспорядков ниспровергает застывший установленный порядок до такой степени, что делает его смехотворным. |
The team also traded Caron Butler and Chucky Atkins to Washington for Kwame Brown and Laron Profit. | Команда также обменивает Кэрона Батлера и Чаки Эткинса в «Вашингтон Уизардс» на Кваме Брауна и Ларона Профита. |
The series lost Glenn Gordon Caron as executive producer and head writer when he left the show over difficulties with the production: I don't think Cybill understood how hard the workload was going to be. | Сериал потерял Глена Гордона Кэрона в качестве исполнительного продюсера и главного сценариста, когда он оставил «Лунный свет» после трудностей с производством сериала: «Я не думаю, что Сибилл понимала, как трудно выполнить и организовать весь объём работ. |
The Governing Council of the United Nations Compensation Commission, at its twenty-first session in 1996, appointed the present Panel of Commissioners, composed of Messrs. Bernard Audit, José María Abascal and David D. Caron to review "E2"claims. | На своей двадцать первой сессии в 1996 году Совет управляющих Компенсационной комиссии Организации Объединенных Наций назначил Группу уполномоченных в составе гг. Бернарда Одита, Хосе-Марии Абаскаля и Дэвида Д. Кэрона для рассмотрения претензий категории "Е2". |