| Key attractions for holidaymakers include the picturesque harbour and expansive sandy beach, as well as the ability to see the population of bottlenose dolphins that lives in Cardigan Bay. |
Ключевыми достопримечательностями для отдыхающих являются живописная гавань и песчаный берег, а также как возможность увидеть популяцию дельфинов-бутылконосов, которая водится в заливе Кардиган. |
| Rhys first appealed to the king to intercede; when this failed, he invaded Ceredigion and recaptured all of it apart from the town and castle of Cardigan. |
Рис обратился к королю с просьбой вмешаться, но, потерпев неудачу, вторгся в Кередигион и захватил его весь, за исключением города Кардиган и тамошнего замка. |
| I love that cardigan. |
Мне нравится этот кардиган. |
| Well, I mean, if I go to Littlewoods and say that I'm not happy with a cardigan, for example, well, they'll change it for me, and gladly. |
Я имею в виду, что если бы я пошел в магазин... и сказал, что мне не нравится кардиган, который я купил... мне бы его поменяли на другой и с радостью. |
| Three years before getting caught, Bridget Cardigan (Diane Keaton) lived a comfortable upper middle class life until her husband Don Cardigan (Ted Danson) was "downsized" from his position and sank into debt. |
За три года до их поимки, Бриджет Кардиган (Дайан Китон) вела весьма комфортную жизнь, пока её муж, Дон Кардиган (Тед Денсон), не потерял работу. |