Английский - русский
Перевод слова Captivating

Перевод captivating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Увлекательный (примеров 3)
His narrative is simply spectacular and the story itself is captivating. Его рассказ просто красивым и сам сюжет увлекательный.
I think it's because you are so captivating. Я думаю, дело в том, что ты такой... увлекательный
DH Magazine stated that this album doesn't contain "any surprise, but is"tidy, less sophisticated than Anamorphosée, and ultimately captivating. (...) DH Magazine заявил, что этот альбом не содержит «ничего удивляющего, отметив его как "опрятный, менее сложный, чем Anamorphosée, и в конечном итоге увлекательный. (...) Он более духовный и осмысленный".
Больше примеров...
Очаровательный (примеров 1)
Больше примеров...
Захватывающие (примеров 3)
They are so captivating, I could not resist. Настолько захватывающие, что я просто не могла устоять.
Confounding, yet captivating, she's a singular woman, and the world is far more interesting with her in it. Запутанные, но захватывающие, исключительная женщина, и мир в котором есть она гораздо интереснее.
Indiaglitz wrote: "Though the storyline is familiar and oft-seen in the past, the pacy narration and captivating visuals provide the necessary pep to the film". IndiaGlitz заключил, что «хотя сюжетная линия знакома и часто видана в прошлом, быстрое повествование и захватывающие визуальные эффекты обеспечивают фильму необходимую изюминку».
Больше примеров...
Завлекательно (примеров 2)
My only note is, make it 1000% more captivating. Единственное замечание - сделай всё на 1000% более завлекательно.
Weirdly, it might have been a scooch too captivating. Странно, но, похоже, это даже слишком завлекательно.
Больше примеров...
Подкупает (примеров 2)
Julia, I watched it. It's captivating. Джулия, я видела его. оно подкупает.
The work is captivating, when bored you can skip several pages full of descriptions without losing the thread, however it comes at the end to see how it goes. Работа подкупает, когда скучно вы можете пропустить несколько страниц полного описания, не теряя нить, однако это происходит в конце увидеть, как она идет.
Больше примеров...
Пленительного (примеров 2)
Yes, I am - by your captivating gaze. Да, я во власти... вашего пленительного взгляда.
For example, his application for the film "Comet, My Destiny" about Ivan Annenkov was rejected, although later this theme was realized in the film The Captivating Star of Happiness (1975). Например, написанная им заявка на фильм «Комета, судьба моя» об Иване Анненкове была закрыта, хотя потом эта тема осуществилась в фильме «Звезда пленительного счастья» (1975).
Больше примеров...
Пленительная (примеров 2)
Indeed, this is arguably a more captivating story than was the most intense moment of the financial crisis, in 2008, when Lehman Brothers collapsed. В самом деле это, возможно, даже более пленительная история, чем история с самым напряженным моментом финансового кризиса в 2008 году, когда Lehman Brothers потерпел крах.
Soloists from Hungary will perform again on our stage: audience favorite duet of Zsuzsa Kalocsai and Zsolt Vadasz, brilliant duet of Mara Kekkovach and Karoly Peller, and captivating Marcela Cerno from Austria. На сцене театра вновь выступят солисты из Венгрии - полюбившийся публике дуэт Жужи Калочаи и Золта Вадаша, зажигательный дуэт Мары Кейковач и Кароя Пеллера и пленительная Марчела Черно из Австрии.
Больше примеров...