Life of a capitalistic slave is all you need! |
Жизнь раба капитализма то всё, что тебе нужно! |
In 2003, when I stepped out of the pure play capitalistic sector to work on so-called social sector issues, I definitely did not have any grand strategy or plan to pursue and find for-profit solutions to addressing pressing public issues. |
В 2003 году, когда я покинул сектор чистого капитализма чтобы работать над так называемыми проблемами социального сектора, у меня, определенно, не было никакой великой стратегии или плана для поиска прибыльных способов решения социальных проблем. |
They're looking for an alternative to... the hard battle for survival in the capitalistic system. |
Им надоела бесконечная борьба за выживание в условиях прогнившего капитализма. |
The response from business representatives was that, while complete information transparency was never possible in a competitive capitalistic environment, there should be basic transparency about "the rules of the game". |
Представители деловых кругов ответили, что, хотя в конкурентных условиях капитализма полной транспарентности информации никогда не существовало, должны быть известны, как минимум, «правила игры». |
In 2003, when I stepped out of the pure play capitalistic sector to work on so-called social sector issues, I definitely did not have any grand strategy or plan to pursue and find for-profit solutions to addressing pressing public issues. |
В 2003 году, когда я покинул сектор чистого капитализма чтобы работать над так называемыми проблемами социального сектора, у меня, определенно, не было никакой великой стратегии или плана для поиска прибыльных способов решения социальных проблем. |