The fourth programme of this type was held in March 2004 in Capetown, South Africa. | Мероприятия четвертой программы такого рода проводились в марте 2004 года в Кейптауне, Южная Африка. |
That very problem had been discussed at the international workshop on minimum humanitarian standards which had been held in Capetown, in accordance with a resolution of the Commission on Human Rights. | Именно эта проблема обсуждалась в ходе международного семинара по вопросу о минимальных гуманитарных стандартах, который состоялся в Кейптауне во исполнение резолюции Комиссии по правам человека. |
I have shows in Amsterdam and Capetown as well. | У меня еще выставки в Амстердаме и в Кейптауне. |
In 1996 56 countries attended the conference in Capetown, South Africa; and in 1998 80 countries attended the conference in Edmonton, Alberta, Canada. | В 1996 году участие в конференции, состоявшейся в Кейптауне, Южная Африка, приняли 56 стран, а в конференции 1998 года, проведенной в Эдмонтоне, провинция Альберта, Канада, приняли участие 80 стран. |
Then maybe Capetown, where I was born. | И еще одна в Кейптауне. |
UN-HABITAT forum on capacity-building in urban settlements, Capetown, South Africa, September. | Форум Организации Объединенных Наций - Хабитат по теме «Создание потенциала в городских населенных пунктах», Кейптаун, Южная Африка, сентябрь. |
In Eastern Zimbabwe such work takes the shape of sending women to Capetown for training at the Centre for Conflict Resolution. | На востоке Зимбабве такая деятельность осуществляется в форме направления женщин в Кейптаун для прохождения подготовки в Центре разрешения конфликтов. |
Furthermore, the need for a second specialized court in Wynberg, Capetown, has been identified and one was expected to be set up in Athlon upon the appointment of a magistrate. | Кроме того, была выявлена потребность во втором специализированном суде в Вайнберге, Кейптаун, и этот суд, как ожидается, будет создан в Атлоне после назначения судьи. |
Prepared a paper on "The situation of women in Africa" for the Du (Germany) workshop on "From income generation to business", Capetown, South Africa | Подготовила документ "Положение женщин в Африке" для практикума Ду (Германия) по теме "От приносящей доход деятельности к предпринимательству", Кейптаун, Южная Африка |
The mysterious tremors are continuing to rattle nerves around the globe, with Capetown and Sydney being the latest cities to experience the shaking. | Таинственные толчки продолжают щекотать наши нервы по всему миру. Кейптаун и Сидней почувствовали дрожь земли. |
In addition, 12 White civilians were gunned down while attending a church service at St. James' Church in Kenilworth near Capetown on 25 July 1993. | Кроме того, 25 июля 1993 года во время службы в церкви Святого Джеймса в Кенильворта, недалеко от Кейптауна, было застрелено еще 12 белых граждан. |
And so I committed - when I left South Africa, when I left Capetown, I told myself, This is going to be something that I have to talk about. | И я пообещала - когда уехала из Южной Африки, из Кейптауна, Я сказала себе: Я должна говорить об этом. |