| The fourth programme of this type was held in March 2004 in Capetown, South Africa. | Мероприятия четвертой программы такого рода проводились в марте 2004 года в Кейптауне, Южная Африка. |
| A training of trainers on vulnerability and adaptation to climate change in Capetown in October. | подготовка инструкторов по вопросам уязвимости и адаптации к изменению климата в Кейптауне в октябре; |
| That very problem had been discussed at the international workshop on minimum humanitarian standards which had been held in Capetown, in accordance with a resolution of the Commission on Human Rights. | Именно эта проблема обсуждалась в ходе международного семинара по вопросу о минимальных гуманитарных стандартах, который состоялся в Кейптауне во исполнение резолюции Комиссии по правам человека. |
| The organization held two world congresses, in Istanbul from 12 to 14 May 1992 and in Capetown, from 3 to 6 October 1994. | Организация провела два всемирных конгресса - в Стамбуле 12-14 мая 1992 года и Кейптауне 3-6 октября 1994 года. |
| I started the program in Capetown, South Africa back in 2001. | Я начал программу в Кейптауне в Южной Африке в 2001 году. |
| UN-HABITAT forum on capacity-building in urban settlements, Capetown, South Africa, September. | Форум Организации Объединенных Наций - Хабитат по теме «Создание потенциала в городских населенных пунктах», Кейптаун, Южная Африка, сентябрь. |
| In Eastern Zimbabwe such work takes the shape of sending women to Capetown for training at the Centre for Conflict Resolution. | На востоке Зимбабве такая деятельность осуществляется в форме направления женщин в Кейптаун для прохождения подготовки в Центре разрешения конфликтов. |
| Furthermore, the need for a second specialized court in Wynberg, Capetown, has been identified and one was expected to be set up in Athlon upon the appointment of a magistrate. | Кроме того, была выявлена потребность во втором специализированном суде в Вайнберге, Кейптаун, и этот суд, как ожидается, будет создан в Атлоне после назначения судьи. |
| Riyadh, Capetown, Montreal. | Эр-Риад, Кейптаун, Монреаль. |
| The mysterious tremors are continuing to rattle nerves around the globe, with Capetown and Sydney being the latest cities to experience the shaking. | Таинственные толчки продолжают щекотать наши нервы по всему миру. Кейптаун и Сидней почувствовали дрожь земли. |
| In addition, 12 White civilians were gunned down while attending a church service at St. James' Church in Kenilworth near Capetown on 25 July 1993. | Кроме того, 25 июля 1993 года во время службы в церкви Святого Джеймса в Кенильворта, недалеко от Кейптауна, было застрелено еще 12 белых граждан. |
| And so I committed - when I left South Africa, when I left Capetown, I told myself, This is going to be something that I have to talk about. | И я пообещала - когда уехала из Южной Африки, из Кейптауна, Я сказала себе: Я должна говорить об этом. |