| Vice-President: Ms. Candida Novak Hornakova (Czech Republic) | Председателя: г-жа Кандида Новак Хорнакова (Чешская Республика) |
| Other members included Veronica Vera, Veronica Hart, Annie Sprinkle, and Candida Royalle. | Среди других членов были Вероника Вера, Вероника Харт, Энни Спринкль и Кандида Роялле. |
| The residence of the bishops of Silva Candida was on the Insula Tiberina beside the church of Sts. | Резиденцией епископов Сельва Кандида находилась на острове Тиберина, рядом с церковью Св. |
| Gliotoxin has also been reported from yeasts of the genus Candida, but results from other studies have cast doubt on the production of this metabolite by Candida fungi... | Также сообщалось о возможной продукции глиотоксина грибами рода Кандида (Candida), однако, результаты других исследований поставили под сомнение производства этого метаболита грибов рода Candida. |
| Candida, my child. Candida, say something. | Кандида, девочка моя, скажи же что-нибудь! |
| More than 20 types of Candida can cause infection with Candida albicans being the most common. | Более 20 видов Candida могут вызывать кандидоз, наиболее распространенным из которых является диплоидный грибок Candida albicans. |
| SFP is mostly caused by species of Candida and most commonly by Candida albicans. | Кандидоз может быть вызван любым из видов, но чаще всего Candida albicans. |
| Most candida infections are easily treated with local therapies. | Кандидоз - это довольно распространенная грибковая инфекция. |
| Fluconazole ophthalmic solution is recommended for Candida infection of the cornea. | Глазной раствор флуконазол рекомендуется для candida инфекции роговицы. |
| Of particular note, Fluconazole-resistant Candida species have been highlighted as a growing problem by the CDC. | Особо следует отметить флюконазол-резистентные виды Candida, которые были выделены ЦКПЗ как растущая проблема. |
| Screening of natural products of fungal fermentation in the 1970s led to the discovery of echinocandins, a new group of antifungals with broad-range activity against Candida spp. | Скрининг натуральных продуктов грибкового брожения в 1970-х годах привёл к открытию эхинокандинов, новой группы противогрибковых препаратов широкого спектра активности против Candida spp. |
| Fluconazole has long been used against Candida albicans, which resulted in emergence of strains resistant to this drug. | Долгое время в качестве основного антигрибкового препарата против Candida albicans, использовали флюконазол, что привело к появлению штаммов, устойчивых к воздействию этого лекарства. |
| Together these various accounts suggest that Edward's mother was probably a noblewoman named Æthelflæd, surnamed Candida or Eneda-"the White" or "White Duck". | Все эти различные источники предполагают, что матерью Эдуарда была знатная женщина по имени Этельфледа, со вторым именем «Candida» или «Eneda» - «Белая» или «Белая Утка». |
| Micafungin is indicated for the treatment of candidemia, acute disseminated candidiasis, Candida peritonitis, abscesses and esophageal candidiasis. | Микафунгин показан для лечения кандидемии, острого диссеминированного кандидоза, кандидозных перитонита, абсцессов и эзофагита. |
| Since January 23, 2008, micafungin has been approved for the prophylaxis of Candida infections in patients undergoing hematopoietic stem cell transplantation (HSCT). | С 23 января 2008 года, микафунгин был одобрен для профилактики кандидозных инфекций у пациентов, перенесших трансплантацию гемопоэтических стволовых клеток (ТГСК). |