| Vincent Canby of The New York Times felt the story structure was not well balanced, feeling Spielberg depended too much on art direction. | Винсент Кэнби из «New York Times» чувствовал, что структура сюжета не была достаточно сбалансированной, чувствуя, что Спилберг слишком сильно зависел от художественного руководства. |
| Vincent Canby of The New York Times enjoyed the cast and the usage of non-linear storytelling. | Винсенту Кэнби из газеты The New York Times понравился актёрский состав и выбор нелинейной структуры повествования. |
| According to Vincent Canby of The New York Times, Madonna at that time was shrewdly pragmatic about her persona and appearance-resembling Marilyn Monroe, but with the "comic tartness" of Jean Harlow. | По мнению Винсента Кэнби из издания The New York Times, в то время Мадонна была довольно прагматична по отношению к своим амплуа и внешности - похожа на Мэрилин Монро, но с «комической терпкостью» Джин Харлоу. |
| Canby Suites, Sixth and Grove. | "Кэнби Сьютс" на пересечении Шестой и Гроув. |
| It was reviewed by Vincent Canby in The New York Times. | В этом плане характерна рецензия Винсента Кэнби в The New York Times. |