Английский - русский
Перевод слова Campeche

Перевод campeche с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кампече (примеров 62)
Following the issuance of immigration documents, the majority of the refugees in Chiapas is expected to relocate to Campeche and Quintana Roo. Ожидается, что после выдачи им иммиграционных документов большинство беженцев в Чьяпасе переедут в Кампече и Кинтана-Роо.
Implementation of the plan has proceeded as envisioned in the States of Campeche and Quintana Roo. Данный план осуществляется, как это предусмотрено, в штатах Кампече и Кинтана-Роо.
Tomas was born somewhere in the Yucatán region, the son of John O'Horan, a native of Aughane, Ireland, and María Gertrudis de Argüello y Monte, of Campeche. Томас родился где-то на полуострове Юкатан, в семье Джона О'Хорана, уроженца Огейна, Ирландия, и Марии Гертрудис де Аргуэльо у Монте из Кампече.
Although the various Mexican indigenous peoples can be found throughout the national territory, this study begins with an examination of the issues at the national level and then focuses on the three southern States of Chiapas, Campeche, and Tabasco. Несмотря на то, что в Мексике различные коренные народы проживают на всей национальной территории, в целях настоящего исследования сначала был осуществлен анализ этого вопроса в общенациональном масштабе, а затем анализ положения в трех южных штатах страны: Чьяапас, Кампече и Табаско.
Further naturalizations in Campeche and Quintana Roo and issuance of migratory documents in Chiapas for Guatemalan refugees in conditions of equality between men and women. Дальнейшая натурализация беженцев в штатах Кампече и Кинтана-Роо и выдача миграционных документов в Чьяпасе для гватемальских беженцев на основе равенства мужчин и женщин.
Больше примеров...
Кампече (примеров 62)
He ordered the construction in Campeche of new ships for the coastal and overseas trade. Он приказал построить в Кампече новые корабли для прибрежной и заморской торговли.
The Standing Committees put the number of refugees at about 26,000 in Chiapas, 12,000 in Campeche and 3,000 in Quintana Roo. По оценкам постоянных комиссий, примерно 26000 беженцев находятся в Чиапас, 12000 - в Кампече и 3000 - в Кинтана-Роо.
Yucatec-language programming is carried by the CDI's radio stations XEXPUJ-AM (Xpujil, Campeche), XENKA-AM (Felipe Carrillo Puerto, Quintana Roo) and XEPET-AM (Peto, Yucatán). Радиовещание на юкатекском языке ведётся радиостанциями XEXPUJ-AM (Шпухиль, Кампече), XENKA-AM (Фелипе-Каррильо-Пуэрто, Кинтана-Роо) и XEPET-AM (Peto, Юкатан), принадлежащими Национальной комиссии по развитию коренных народов (Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas).
Theories vary, including a fringe speculation which lacks scientific credibility in which Africans arrive in Campeche then northward to Veracruz over 3,500 years ago. Теории варьируются, и включают даже версию о негроидном происхождении предков ольмеков, которые прибыли в Кампече, а затем на север в Веракрус более 3500 лет назад.
The two states with the highest percentage of women deputies are Baja California Sur, with 38.1 per cent and Campeche, with 31.4 per cent, while the two states with the lowest percentages are Baja California Norte and Durango, with 8 per cent. Штатами, в которых на этих должностях представлено больше женщин, являются Нижняя Калифорния (южная) - 38,1 процента и штат Кампече - 31,4 процента, а штатами с самым низким показателем являются Нижняя Калифорния (северная) и Дуранго - 8 процентов.
Больше примеров...