She preached on the Italian mainland as well, such as at Calabria and Campania. | Она проповедовала как в основной части Италии, так и в Калабрии и Кампании. |
Significant resources have been devoted to the social integration of Roma Communities, as part of the PON Programme in Campania, Apulia, Calabria and Sicily. | Значительные ресурсы были направлены на социальную интеграцию общин рома в рамках Оперативной национальной программы в Кампании, Апулии, Калабрии и на Сицилии. |
On the other hand, during the 20th century, Central and Southern Italians predominated in Brazil, coming from the regions of Campania, Abruzzo, Molise, Basilicata and Sicily. | С другой стороны, в ХХ веке преобладала эмиграция из центральной и южной Италии, в частности из Кампании, Абруццо, Молизе, Базиликаты и Сицилии. |
And if among the remarkable Sicilian vineyards were Mamertinian (Mamertinium) ones (those highly revered by Julius Caesar), in the Naples vicinity (that is, in Campania) began almost Burgundian luxuriance of terroirs. | И если к числу выдающихся сицилийских относились мамертинские (Mamertinum) виноградники (их высоко чтил Юлий Цезарь), то в окрестностях Неаполя (то бишь, в Кампании) начиналось почти бургундское буйство терруаров. Особо ценились Caecubum, Falernum, Massicum и Surrentinum. |
He conquered Capua and Venafro in the Campania and areas of the Basilicata and Calabria. | Арехис подчинил себе Капую и Венафро в Кампании, а также область Базиликату в Калабрии. |
At Naples, the sixth session will be supported by all three levels of the Government of Italy: the national level, the region of Campania and the city of Naples itself. | В Неаполе поддержка проведению шестой сессии будет оказана на всех трех уровнях правительства Италии: на национальном уровне, на уровне области Кампания и на уровне самого города Неаполя. |
We draw your attention to the fact that the present service, provisionally on the given stage, will be realized only with payouts of money orders only from Portugal, Spain and Campania region (Italy). | Обращаем Ваше внимание на то, что эта услуга будет временно осуществляться только при выплате денежных переводов и, на данном этапе, только из Португалии, Испании и региона Кампания (Италия). |
The "Land of fires" covers 57 municipalities of Campania near Naples and Caserta, where illegal waste is moved to and burnt, releasing toxic substances such as dioxin. | Территория "Огненной земли" охватывает 57 муниципалитетов региона Кампания вблизи Неаполя и Казерты, где незаконно сгружаются и сжигаются отходы, в результате чего происходит выброс таких токсичных веществ, такие как диоксин. |
This value, however, hides the differences between the various Regions, ranging from the age of 85 in the Marche Region to the age of 82.6 in Campania. | Однако указанный показатель - это средняя величина, скрывающая значительные различия соответствующих показателей по различным регионам; так, в районе Марке этот показатель равен 85 годам, а в районе Кампания - 82,6 года. |
In September 1941 it was again formed, to defend Southern Italy (Apulia, Campania, Lazio and Calabria). | 30 сентября 1941 года армия была вновь сформирована в Южной Италии для обороны регионов Лацио, Апулия и Кампания. |
Tito Vuolo was born on 22 March 1893 in Gragnano, Campania, Italy. | Тито Вуоло родился 22 марта 1893 года в Граньяно, Кампанья, Италия. |
On 26 May, the Prime Minister declared a state of emergency targeting Romani communities in the regions of Lazio, Campania and Lombardia until May 2009. | 26 мая премьер-министр ввёл до мая 2009 года чрезвычайное положение, затрагивающее поселения ромов в областях Лацио, Кампанья и Ломбардия. |
For the envisaged pilot schemes, the regions of Puglia, Basilicata and Campania have been selected under Objective 1 and the regions of Piedmont, Veneto and Tuscany under Objective 3; Monitoring, evaluation and promotion of Law 193/2000, the "Smuraglia law". | Для выполнения планируемых экспериментальных программ были выбраны области Пулия, Базиликата и Кампанья в рамках цели 1 и области Пьемонт, Венето и Тоскана в рамках цели 3; - контроль, оценка и содействие выполнению Закона Nº 193/2000, известного под названием "закон Смуралии". |
It occurred to us that we might commission a special plate from Vietri, in Campania. | Есть возможность заказать специальное блюдо из Виетри, Кампанья. |
The project - which involves the Regions of Veneto, Piedmont, Lazio, Campania, Sardinia - tested and produced a new monitoring system of discrimination and started a program of targeted educational activities. | В результате выполнения этого проекта в регионах Венето, Пьемонт, Лацио, Кампанья и Сардиния была опробована и запущена в работу новая система мониторинга дискриминации и начата программа целенаправленных образовательных мероприятий. |
Anselme has partnered with winemaker Riccardo Cotarella on the sparkling wine production at Feudi di San Gregorio in the Southern Italian region of Campania. | Анселм Селос сотрудничал с виноделом Риккардо Котарелья в производстве игристого вина Feudi di San Gregorio в южной итальянском регионе Campania. |
A smaller exhibition of the South Bank story was put on in the Festival ship Campania, which toured the coast of Britain throughout the summer of 1951, and on land there was a travelling exhibition of industrial design. | Часть выставки Саут-Банка была отправлена на корабле Campania, летом 1951 года обошедшим Британию; также существовала сухопутная передвижная экспозиция, посвящённая промышленности. |
The name Champagne comes from the Latin campania and referred to the similarities between the rolling hills of the province and the Italian countryside of Campania located south of Rome. | Название Шампань возникло от латинского слова campania с целью обозначить сходство холмистого ландшафта провинции с сельской местностью итальянской Кампании, расположенной к югу от Рима. |
First question you are here to fight the Mafia... but Mr Andreotti says... the real emergency is crime in Campania and Calabria. | ѕервый вопрос. ы приехали сюда, чтобы боротьс€ с мафией, но премьер-министр јндреотти говорит, что криминальна€ обстановка хуже в ампании и алабрии. |
How did he know that the crime was only in Campania and Calabria? | Ђќткуда вы знаете, что в ампании и алабрии криминальна€ обстановка хуже? ї |